六国论拼音

六国论朗读

liùguólùn--zhé

chángliùguóshìjiāqièguàitiānxiàzhīzhūhóubèizhīshíbèizhīzhòngfèn西xiànggōngshān西qiānzhīqínérmiǎnwángchángwèizhīshēnyuǎnwèiyǒuānzhīgàiwèichángjiùdāngshízhīshìhuànzhīshūérjiànzhīqiǎnqiězhītiānxiàzhīshì

qínzhīsuǒzhūhóuzhēngtiānxiàzhězàichǔyànzhàoérzàihánwèizhījiāozhūhóuzhīsuǒqínzhēngtiānxiàzhězàichǔyànzhàoérzàihánwèizhīqínzhīyǒuhánwèirénzhīyǒuxīnzhīhánwèisāiqínzhīchōngérshāndōngzhīzhūhóutiānxiàzhīsuǒzhòngzhěhánwèizhěfànsuīyòngqínérshōuhánshāngyāngyòngqínérshōuwèizhāowángwèihánwèizhīxīnérchūbīnggōngzhīgāng寿shòuérfànwèiyōuránqínzhīsuǒzhějiàn

qínzhīyòngbīngyànzhàoqínzhīwēishìyuèhánguòwèiérgōngrénzhīguódōuyànzhàozhīqiánérhánwèichéngzhīhòuwēidàoérqínzhīgōngyànzhàowèichángyǒuhánwèizhīyōuhánwèizhīqínhánwèizhūhóuzhīzhàngér使shǐqínrénchūjiānzhītiānxiàzhīshìxiéwěizhīhánwèidāngqiánglángzhīqínānzhéérqínzāihánwèizhéérqínránhòuqínréntōngbīngdōngzhūhóuér使shǐtiānxiàpiānshòuhuò

hánwèinéngdāngqínértiānxiàzhīzhūhóuzhī西hòuhánqīnwèibìnqínqínréngǎnhánwèikuīchǔyànzhàozhīguóérchǔyànzhàozhīguóyīnwánjiānshìzhīguózuǒdāngkòuzhīhánwèi使shǐhánwèidōngzhīyōuérwèitiānxiàchūshēndāngqínbīngèrguówěiqínérguóxiūnèiyīnzhùruòyīngqióngqínzhějiāngwèizāizhīchūérnǎitānjiāngchǐcùnzhībèiméngbàiyuēxiāngmièqínbīngwèichūértiānxiàzhūhóukùnzhìqínrénguóbēizāi

以上是古诗的拼音注音版,更新完毕,如果有错误,请联系指正,谢谢。