嘲王历阳不肯饮酒

嘲王历阳不肯饮酒朗读

地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。

浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。

译文和注释

译文

大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。

笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。

你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。

辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?

注释

王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。

五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。

空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。

嘲王历阳不肯饮酒鉴赏和赏析

  酒,历来是文人墨客的情感寄托,诗人尤甚,李白更是以“斗酒诗百篇”名扬天下,他常以甘醇可口的美酒为寄托,做了大量的反映心理情绪的诗。这首《嘲王历阳不肯饮酒》便是。

  历阳,唐代郡县,治今安徽省和县历阳镇,因“县南有历水”而得名。当时李白访问历阳县,正值大雪纷飞,县丞设宴招待李白,李白席间频频举杯,赞赏历阳山美、水美、酒美,可惜就是人不“美”——没有人陪他喝酒。于是席中赋诗《嘲王历阳不肯饮酒》,豪情万丈,景象怡人。从此诗可以看出李白的心中的偶像是五柳先生陶渊明。他嘲笑王历阳表面上以陶渊明为榜样,可是喝酒不痛快,徒有虚名。“浪”、“虚”、“空”三字用得巧妙,传达出嘲讽及激将之意,充分显示了李白的冲天豪气。

李白简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ...

李白朗读

古诗嘲王历阳不肯饮酒相关作品

已能外物知朝彻,未至非人尚夕饥。惊说凡亡犹噩噩,惯看星陨入非非。

面依墙壁山岩坐,手掷髑髅雷雨飞。世界八千频往返,可怜万物入于机。

琴心和止。姹女与君相对喜。窗牖藏风。每唤其名应即通。

玉英金酒。更唤黄婆同饮寿。莫讳人何。见说婴儿屋里多。

碧空溶溶月华静,月里愁人吊孤影。

花开残菊傍疏篱,叶下衰桐落寒井。

湖镜何曾拭,山眉本自舒。叶稠初隐鸟,花落乍惊鱼。

自有淩波步,回看掷果车。

冰霜骨自健,经史性生成。每爱临风语,常期过寺行。

暗花绚梦笔,爽气阔秋城。何必玄晖辈,山僧始有名。

别我暑行三百里,使君此举古今稀。班荆不以牙旗从,剪韭都忘草具微。

浪汩鸢飞毋久住,颍川凤下可遄归。未妨黠鬼揶揄笑,专壑专城孰是非。

西楼门外数峰青,合看芙蓉展看屏。

回首东郊晴日出,千人跃马上天庭。

秋夜旅思

二十五点秋更鼓声,千三百里水馆邮程。青山去路长,红树西风冷。百年人半纸虚名,得似璩源阁上僧,午睡足梅窗日影。