北电基站维护手册 联系客服

发布时间 : 星期一 文章北电基站维护手册更新完毕开始阅读00c229360b4c2e3f572763db

GLOBAL CUSTOMER CARE DOCUMENTATION NUMBER: AGNTS0189 ISSUE: 1.1 PAGE: 13 of 95

表 4-2 所有Metro 蜂窝基站模块(除FRM和GPSTM)启动顺序的LED图案

LED 图案 R R’ R - Y - - - Y 意思 G G’ G- G’ G G 模块没加电 模块加电,并正在启动 管理对象准备好被BSM下载 接收到Q-包,下载负载和/或应用 高通管理接口业务单元启用,管理对象在初始化 应用在运行,无故障被发现,与CBCM通讯,管理对象被锁定,不能提供业务 应用在运行,无故障被发现,与CBCM通讯,管理对象可用,并可提供业务

Use the following simplified rules when interpreting all Metro Cell LEDs: 当解释Metro 基站的LED’s 使用以下简化规则。

? If GREEN LED is ON, do not pull the module from the shelf. 若绿色的LED亮,不要从机架上

? If YELLOW LED is ON, there is an interconnect fault that may not be limited to the

module.

若黄灯亮, 这模块发生的互联故障不能被排除。

? If red LED is ON and GREEN LED is OFF, the module can be safely pulled from the

shelf.

Nortel Networks

CDMA Metrocell cBTS LdBTSMaintenance Guide Page 13

4/15/2013

GLOBAL CUSTOMER CARE DOCUMENTATION NUMBER: AGNTS0189 ISSUE: 1.1 PAGE: 14 of 95

若红色LED 灯亮且绿色LED灯灭,可以安全的将模块从机架上拔出。

Nortel Networks

CDMA Metrocell cBTS LdBTSMaintenance Guide Page 14

4/15/2013

GLOBAL CUSTOMER CARE DOCUMENTATION NUMBER: AGNTS0189 ISSUE: 1.1 PAGE: 15 of 95

1.2.2 LED patterns for the GPSTM

GPSTM的LED 图案

Note: There are three kinds of LEDs used in this feature, red, yellow, and green. In the table, R is solid red, Y is solid yellow, G is solid green, R’ is flashing red, and G’ is flashing green.

注释:在这种情况下有三种LED,红,黄,绿。表中,R代表固定的红色,Y代表固定的黄色,G代表固定的绿色,R’代表闪烁的红色,G’代表闪烁的绿色。

Table 4-3 lists the LED patterns for the GPSTM module when the module is in operation.

Table 4-4 lists the LED patterns for the GPSTM module when t is 表 4-3 列出了GPSTM 运行时的LED 图案

表4-3 GPSTM模块LED图 LED 图案 R Y R - - - - Y Y - 意义 G - - G G 模块正启动 发现红LED灯故障,GPSTM出故障 发现没有与BTSC通讯 自由运行或性能降级 没有发现紧急故障,GPSTM可用,并

Nortel Networks

CDMA Metrocell cBTS LdBTSMaintenance Guide Page 15

4/15/2013

GLOBAL CUSTOMER CARE DOCUMENTATION NUMBER: AGNTS0189 ISSUE: 1.1 PAGE: 16 of 95

Table 4-4 lists the LED patterns for the GPSTM module when the module is in the boot sequence.

表 4-4 列出GPSTM 模块按顺序启动时的 LED图案。

表4-4 GPSTM模块顺利的启动路径的LED图(启动顺序) LED 图案 - - - R -

Y Y G - G 意义 模块没加电 模块加电启动 发现和BTSC没有通讯 没有发现紧急故障,GPSM可用,并提供业务 1.2.3 LED patterns for the FRM and MFRM

FRM(灵活射频模块)和MFRM(复合灵活射频模块)的LED 图案

Note: If the AIM panel is replaced, after the replacement the AIM LEDs are re-synchronized automatically with the current FRM status.

注释: 若AIM(告警接口模块)面板被替换,替换后AIM的LED灯自动和当前FRM的状态重新同步。

Table 4-5 lists the LED patterns for the FRM/MFRM module when the module is in operation. 表 4-5 列出FRM/MFRM模块运作时的LED 灯图案。

Note 1: There are four red and green LED combinations to present FAM (FAM-R and FAM-G), DPM (DPM-R and DPM-G), TRM (TRM-R and TRM-G), and PAM (PAM-R and PAM-G). There is only one yellow LED in this strategy. The flashing TRM red and green LEDs (TRM-R’ and TRM-G’) are also used in this strategy. A ―-‖ indicates the LED is OFF, and the blank indicates the possible combination of LED patterns for FAM, DPM, TRM, and PAM status.

Nortel Networks

CDMA Metrocell cBTS LdBTSMaintenance Guide Page 16

4/15/2013