电话打英语守则及常用语句 联系客服

发布时间 : 星期五 文章电话打英语守则及常用语句更新完毕开始阅读13076d3ee418964bcf84b9d528ea81c759f52e09

情况一:

打电话的人要找的人不在, 问对方是否要留言

Can I talk to Mark? (我可以跟 Mark 讲话吗?)

He is out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午饭了, 你要留言吗?

He is not available right now. Can I take a message? 他不在, 我可以帮你传话吗?

情况二:

打电话的人要找的人不在, 愿意接受对方的留言 Can I leave a message? 我可以留个话? Yes. Go ahead, please. 可以, 请继续。

Of course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper. 当然, 稍等一下让我拿个纸笔。

Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down. 当然, 如果你可以等我一下下, 让我找张纸写下来。

情况三:

打电话的人找的是你自己

Is Daisy there? (Daisy 在吗?)

This is she. 我就是。 (注: 男的用 This is he.)

You’re speaking/ talking to her. 你正在跟她说话。(注:男的用You‘re speaking/talking to him.)

This is Daisy. 我就是 Daisy. That’s me. 我就是。

情况四: 对方打错电话

Can I speak to Alexander Walker? 我可以和 Alexander Walker 说话吗? Alexander Walker? I’m sorry, but there’s nobody here by this name. Alexander Walker? 抱歉, 这里没这个人。

I’m sorry. I’m afraid you’ve got the wrong number. 抱歉, 恐怕你打错电话了。 What number did you dial? 你打几号?

情况五:

打电话的人要找的人是别人, 请对方稍等 Is Brandon there? Brandon 在吗?

Yes, he is. One moment, please. 他在。请稍等。 Hold, please. 请稍等。 Hold on, please. 请稍等。

Let me see if he’s here. Hang on. OK? 我看看他在不在。等一下, 好吗?

情况六:

接受对方留言时听不清楚, 希望对方重复

When he comes back, can you have him call me at (206) ? 他回来后, 能不能让他打 (206) 这个号码给我?

Can you repeat again, please? 能不能请你再重复一次? (Say) Again, please? 再说一次好吗? Pardon? 抱歉。(请再说一次)

Come again, please? 再说一次好吗? Im sorry? 抱歉。(请再说一次)

情况七:

跟对方要求跟(打电话的人)刚刚已经通过话的人再讲话

Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something. 你能否请Daisy再来听电话呢? 我忘了跟她讲一件事。

Sure. Ill go get her. 当然! 我这就去叫她。

告知公司名并自我介绍

1. Franklin Company Personnel Department. 富兰克林公司人事部。

2. Good morning Franklin Company, may I help you? 早晨好,富兰克林公司。我可以为你服务吗?

3. Personnel Department. This is Carol/Carol speaking. 人事部,我是卡洛。

*办公室电话最重要的就是礼貌,所以不论是接电话或打电话,都应该先报自己及公司的名字。

请问找那位

Who would you like to talk to/speak to? 请问找哪位?

他在忙线中

1. Her line is busy at the moment. Can somebody else help you? 她正在通电话,别的人可以帮你吗?

2. He's on another line right now. 他现在正在接另外一个电话。

3. He's talking a long-distance call now, what can I do for you? 他正在接长途电话,有什么我可以帮你吗?

4. Sorry, his line is busy. 抱歉,他正在打电话。

请你稍等一下

1. Could you hold a moment, please? 你能稍等一会儿吗?

2. He'll be with you in a moment. 过一会儿他就会接你电话了。

3. Can you hold on, please? 你能稍等一会儿吗?

4. Just a moment. He is on his way now. 请稍待一下。他马上来接电话。

5. Hang on a second, please. 请稍等。

6. Could you hold on any longer? 你能再稍待一会儿吗

让你久等了

1. I'm sorry to keep you waiting. 抱歉让你等待。

2. I'm sorry to have kept you waiting. 抱歉让你久等了。

***有时候真的让人久等时,说这句话会让对方心平气和一些。通常都会用完成式\kept you~\

3. Sorry for the delay. 对不起慢了一点。

现在不方便接电话

1. She has a visitor at the moment. 她现在有客人。

2. He is in a meeting now. 他正在开会。

3. I'm sorry, but he is unable to come to the phone now.很抱歉,他现在无法接电话。

4. I'm sorry, but I was just on my way out. Can I get back to you later? 很抱歉,我正好要出门。可不可以稍后再打给你。

道谢

接受别人的礼物或招待后,打电话道谢为最起码的礼貌之一。

1. Thank you for the present. It's just what I wanted.

2. Thank you so much for the homemade cake.

3. I don't know how to thank you for such a beautiful flower.

4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.

翻译:

1. 谢谢你的礼物,这正是我想要的。

2. 非常谢谢你作的蛋糕。

3. 真不知道要如何谢谢你, 这么漂亮的花。

4. 我收到你的礼物了。谢谢你可爱的手镯。

当在回答他人的致谢时,可以说下面的句子,都有 别客气 的意思:

1. You're welcome.别客气。

2. Not at all.这没什么。

3. It's my pleasure.这是我的荣幸。

4. Don't mention it.别放在心上。

5. That's all right.这没什么。

6.No trouble at all.一点也不麻烦。

7.I'm gload you enjoyed it.真高兴你觉得满意。

听不清楚

1. Sorry, I didn't catch you.对不起,我听不懂你说的。

2. Sorry, I didn't understand. 抱歉,我听不懂。

3. Sorry, I didn't get what you said. 对不起,我没听懂你说的话。

4. I can't hear you very well. 我听不太清楚。

5. I can barely hear you. 我几乎听不到你说的。

6. I'm having trouble hearing you. 我听不清楚。