语言迁移理论在大学英语口语教学中的应用 联系客服

发布时间 : 星期日 文章语言迁移理论在大学英语口语教学中的应用更新完毕开始阅读1fc2a9a3cdbff121dd36a32d7375a417866fc1ba

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

语言迁移理论在大学英语口语教学中的应用

作者:焦红卫 高培新

来源:《中国校外教育·理论》2009年第14期

【摘 要】迁移理论是二语习得中一个重要的课题。母语迁移是在比较母语与第二语言的异同中产生的,这对二语学习既有积极作用,也有消极作用。本文从迁移的概念、迁移的分类及其对大学英语口语的影响三方面论证迁移理论在大学英语口语教学中的应用,即如何运用母语中的积极因素提高大学英语口语水平。

【关键词】语言迁移 正迁移 负迁移 大学英语口语

母语对二语学习的影响一直是二语习得研究的一个热点话题。语言作为交际的工具,大学英语口语教学在英语教学中的地位不可忽视,但是汉语与英语的差异一定程度上阻碍了大学英语口语的学习。本文试从汉语对英语习得的正负迁移作用分析研究大学英语口语教学。

一、迁移及语言迁移的概念

所谓“迁移”,是教学心理学中的一个重要概念,是在学习过程中经常出现的一个心理现象,而不是在二语习得领域首先提出的。迁移一般被定义为一种学习对另一种学习的影响,它是学习者运用已有认知结构,对新内容进行分析、概括的基础上实现的。认知心理学认为,迁移是指在学习新知识时,学习者将以前所掌握的知识、经验迁移运用于新知识的学习、掌握的一种过程。

早在1965年,Ellis曾经把“迁移”定义为“对于任务A的学习会影响任务B的学习的一种假设”,并称语言迁移是在“教育理论和实践中也许是最为重要的概念”。关于语言迁移,Lado认为,人们倾向于将一种语言(通常是母语)的语言形式及意义以及与其联系的文化迁移到另一种语言(通常是第二语言)的学习中去,即二语习得领域中母语知识对目的语习得的影响。语言迁移理论指学习者在用目的语进行交际时,试图借助于母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来表达思想这样一种社会现象。语言学家对此进行了较为深入的探讨,产生了许多理论。

二、语言迁移对大学英语口语教学的影响