信用证分析、审核复习.doc 联系客服

发布时间 : 星期五 文章信用证分析、审核复习.doc更新完毕开始阅读2e87fe50a56e58fafab069dc5022aaea998f419c

Reference to Pre-Advice Date of Issue Date and Place of Expiry Applicant Beneficiary Currency Code, Amount Percentage Amount Tolerance Available with…by… Drafts at… Drawee Partial Shipments Transshipment Loading on Board /Dispatch /Taking in Charge at/form For Transportation to … Latest Date of Shipment Description of Goods Documents Required Additional Conditions Charges Period for Presentation Confirmation Instructions 9 ■ 事实形成,不能改,只能协商 与装运日有间隔?在出口地? 与进口人核对? 与出口人核对? 货币?金额? 原有溢短,现在? With后地点与有效地点不矛盾 期限,与by后不矛盾?金额? 开证行或银行?申请人X? 9 9 9 ■ ■ ■ ?明确 9 9 ■ 种类?出单人?内容?份数? 软条款 出口人还是进口人承担? 与装运期、有效期的间隔匹配 ? ■

■ 合同号:010CT9944

■卖方:北京针棉纺织品进出口公司 ■买方:美国ABC纺织品进出口公司

商品规格 数量(打) ■

CFR纽约 USD24.00/打 USD2&00 / 打 USD34.00 / 打

■ ■

总额:130800.00美元 服装 97K2SF005

97K2SF002

97K2SF006

2000 1500 1200

装运:2001年5月由中国港口运往美国纽约,允许分批 ■支付方式:不可撤销即期信用证

■ GREAT EASER BANK, NY 11355 USA ■ IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT

■ DATE AND PLACE OF EXPIRY: JUNE 1,2001 AT OUR COUNTER ■ APPLICANT: ABC TEXTILE I. /E? CORP.

■ BENEFICIARY: BEIJING KNITWEAR AND MANUFACTURED GOODS L /E. CORP. ■ CURRENCY CODE, AMOUNT: USD 130800.00 (SAY US DOLLARS ONE HUNDRED

AND THIRTY THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY) ■ DRAFTS: AT 30DAYS' SIGHT

■ DRAWEE: ABC TEXTILE I. /E? CORP.

■ FOR TRANSPORTATION TO : NEW YORK, USA FROM CHINA PORT ■ GOODS: GARMENTS ■ LATEST DATE OF AT USD24.00 SHIPMENT: MAY 31, 2001

AT USD2&00

■ 97L2SF005 2000DZS

AT USD34.00

■ 97K2SF002 1500DZS ■ 97K2SF004 1200DZS ■ CFR NEW YORK

■ DOCUMENTS REQUIRED:

■ ■

NO. 01 OCT 4499

…FULL SET OF CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED. MARKED FREIGHT PREPAID.NOTIFY APPLICANT

■ ―FULL SET OF INSURANCE ■ ADDITIONAL CONDITIONS: ■ ■

THE TOTAL AMOUNT OF THE INVOICE MUST BE MENTIONED ON THE CERTIFICATE OF ORIGIN.

…PARTIAL SHIPMENTS PERMITTED BUT TO BE EFFECTED NOT BEFORE MAY 31,2001

USD 130800.00 USD48000.00 USD42000.00 USD40000.00

SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE INDICATING CONTRACT

■错误

■ ■ ■ ■ ■

DATE OF EXP: JUNE 1, 2001

PLACE OF EXP: AT OUR COUNTER AT30DAYS' SIGHT 97L2SF005

97K2SF004 USD40000.00

应修改为

JUNE 15, 2001 AT CHINA AT SIGHT 97K2SF005

97K2SF004 USD40800.00 010CT9944 DELETE

DRAWEE: ISSUING BANK PARTIAL ?-NOT LATER ...

97K2SF006 1200DZS

■ SIGNED ??? NO. 01 OCT 4499 ■ FULL SET OF INSURANCE ■ DRAWEE: ABC TEXTILE ??? ■ PARTIAL ?- NOT BEFORE MAY ■ 97K2SF004 1200DZS

FROM: VOLKSBANK SCHORNDORF, HAMBURG, GERMANY 开证行 TO: BANK OF CHINA, HEBEI BRANCH 通知行

Form of Doc. Credit *40 A: IRREVOCABLE跟单信用证类型:不可撤销 Doc. Credit Number *20: 98-4-1520 跟单信用证号码 Date of Issue Expiry

31C: 1998/11/18开证日期(合同规定了开证日期)

*31 D: DATE 1999/01/1 (JAN」& 1999) IN GERMANY(1N CHINA) 有效

期和有效地点

Applicant *50: LUCKY VICTORY INTERNATIONAL STUTTGART STIR. 5,

D-8461 & SCHORNDORF, GERMANY申请人,与合同买方比対

Beneficiary

*59: HEBEI MACHINERY IMP. AND EP. CORP (GROUP) 720 DONGFENG ROAD SHIJIAZHUANG

CHINA受益人,与合同卖方比对

*32B: Currency USD (与合同货币比对)Amount 65200.00 ( 67200.00)

Amount

Pos. / Neg. Tol. (%) 39A: 5/5金额溢短(如合同规定了,信用证也要) Available with /by *4ID: ANY BANK BY negotiation Draft at …… Drawee

42C: DRAFTS AT 30 DAYS SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE 42A: BENEFICIARY (ISSUING BANK)

受栗人,即汇票的付款人,开证行或指定银行

Partial Shipments 43P: ALLOWED 分批装运 与合同

Transshipment 43T: ALLOWED 转运 与合同 Loading in Charge 44A: TIANJIN 装运港 For Transport to 44B: HAMBURG 目的港 Latest Date of Ship. 44C: 1999/01/03 最迟装运日 Descript, of Goods 45A:货物描述 STAINLESS STEEL SPADE HEAD,品名

ART. NO. S821/29099, 4500PCS, USD9.60 PER PC.,型号 数虽 单价 与合同比对 ART. NO. F807/22199, 2500PCS, USD9.60 PER PC.,与合同比对 AS PER S/C NO. 98HM23600256 DATED NOV. 10, 1998.

与合同 与合同

与合同

与合同比对,签约Fl期、合同号要正确

根据NOV. 10, 1998订立的合同号98HM23600256

CIF HAMBURG

Documents required 46A:开证行对出口人单据的要求(出口人要交的单据) +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ISSUED BY APPLICANT.

签字的商业发票三份

+2/3 OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING三份屮的两份清洁已装船海运提 单(MADE OUT TO ORDER OF WIM BOSMAN BV, P. O. BOX 54064, NL-300& JB HAMBURG,开立成凭WIM BOSMAN BV的指示…提单的收货人CONSIGNEE是TO ORDER OF WIM BOSMAN BV,提单的物权不控制在出口人手中,対出口人风险大) MARKED \PREPAID” 标注运费己付 AND NOTIFY BENEFICIARY (APPLICANT)通知受益人。.

+CERTIFICATE OF QUALITY

编中

质量证书由中请人出具(出口人可能拿不到质量证书)

+PACKING LIST IN TRIPLICATE.装箱单三份

+INSURANCE POLICY保险单ISSUED TO THE APPLICANT开立给申请人(保单的被保 险人

是屮请人),COVERING RISKS AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE (A)投保险别一 险別会出错INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE仓至仓条款(保险责任 开始和结束的范围) UP TO FINAL DESTINATION AT SCHORNDORF直至在 SCHORNDORF 的最终