历年四六级翻译真题解析 联系客服

发布时间 : 星期五 文章历年四六级翻译真题解析更新完毕开始阅读60de8600804d2b160a4ec050

转到新学校不久,阿丽就发现自己在数学和英语上很难跟上班里的同学。

“很难做某事”可译为“have much difficulty (in) doing sth.”

解析:

Mary would not have been caught in the heavy rain. 88.

如果玛丽早来一小时,就不会被大雨淋了。 解析:考察虚拟语气:前半句是if 引导的过去完成时条件状语从句,后半句应为would (not)have done sth.

are more likely to put on weight. 89.

据说那些压力大或时常加班的人更有可能增加体重。

解析:增加体重:“put on weight”.

What many people don’t realize 9/. 很多人没有意识到,西蒙是个体育爱好者,尤其喜欢足球。

解析:what 引导的名词性从句做主语,“意识到”可译为”realize”。

92. closely related to the lack of exercise. 研究表明人体机能的下降与缺乏锻炼密切相关。

解析:“与??密切相关”译为“(be) closely related to”

“缺乏??”译为“the lack of ”或”lack of sth.”

2008年12月大学英语四级真题

87.Medical

researchers are

painfully aware that there are many

problems______ .(他们至今还没有答案) 88. ________(大多数父母所关心的)is providing the best education possible for their children.