研究生英语科技论文作业(吐血分享) - 图文 联系客服

发布时间 : 星期四 文章研究生英语科技论文作业(吐血分享) - 图文更新完毕开始阅读66662c034a7302768e99399a

题 目

一、题 目

Prediction of hot deformation resistance during processing of microalloyed steels in plate rolling process

1.1 题目译文

微合金化钢在板材轧制过程中热变形抗力的预测

1.2 题目原则

一、题目作用: 1,吸引读者

文章的题目就相当于论文的“标签”, 如果题目表达不当, 就会失去其对读者的吸引力, 使真正需要阅读它的读者错过阅读该论文的机会 2,帮助文献追踪或检索

文献检索系统多以题目中的主题词作为线索, 因而这些词必须要准确地反映论文的核心内容, 否则就有可能产生漏检 二、题目要求

尽量以最少数量的单词来充分表述论文的内容;准确:准确地反映论文的内容; 简洁:中文最好不超过20个汉字,英文最好不超过10 – 12个单词;清晰:清晰地反映文章的具体内容和特色, 力求简洁有效、重点突出。

1.3 题目评价

一、优点

此题目清晰准确地表达了文章的内容:预测微合金钢在轧制过程中的变形抗力,用词精简,重点突出,能够极大地吸引读者的注意力,并且题目中的主题词微合金化(microalloyed)、轧制过程(rolling process)、预测(prediction)都能准确地反映该篇论文的中心内容,表达内容丰富而饱满。此外,标题用of来修饰要表达的对象,关系明确;用during和in两个不一样的介词来表明预测的范围,用词丰富。 二、缺点

题目的表达方式不够简洁,用了14个英文单词来表达全文的意思,略显冗繁和复杂,大有赘述的嫌疑,应该把标题再精简一些,限制单词的数量,则效果更好。此外,题目表达的逻辑性不清晰,层次感不够鲜明,不利于读者快速领会和理解。

- 1-

英语科技论文写作

二、摘 要

Abstract

Mean flow stress of microalloyed high-strength steels during plate rolling has been thoroughly studied.(用现在完成时的被动语态来阐述所研究问题的现状,简明扼要)It has been found out by both thermomechanical tests and measurements taken in the industrial plate mill.(用形容词thermomechanical做tests的定语而不用名词作定语,符合摘要的写作要求)For this purpose, log data obtained from the plate rolling mills have been converted to mean flow stress using the Sims approach.(用动名词using来做伴随状语,简洁而又明了。这里log data与have发生语法错误,摘要中的名词应尽量用复数形式) The agreement between thermomechanical tests and mill data has been tested in order to confirm that thermomechanical testing can provide an easy, convenient and very effective simulation of industrial hot rolling process.(用现在完成时来提出结论,从而得出解决问题的新途径;介词between用的恰到好处;按照删繁从简的原则,in order to应直接改为to即可) The results are analysed and compared to the predictions of some mathematical models developed in literature.(此处使用被动语态,省略了主语,摘要最好应尽量多使用主动语态,这样符合读者的阅读习惯) Subsequently, the best performing formula, namely the Poliak's equation, has been optimised by means of genetic algorithms and the standard 遗传算法uss–Newton method.(此处namely可以省略,直接用the Poliak's equation做formula的同位语即可,同时,谓语has been optimised离主语比较远,应尽量避免,降低句式的复杂程度,提高可读性) This latter has allowed a finer tuning of the models' parameters in order to fit at best the available data.(此处用主动语态阐述研究成果,符合摘要写作要求,也方便读者理解,同样in order to改为to以简化句式结构) The Poliak's formula optimised by genetic algorithms is shown to accurately predict the mean flow stress and therefore it provides a useful tool for the determination of the milling settings before the incoming strip enters the mill.(动词短语optimised做后置定语修饰formula,被动语态is shown表达作者结论,and链接两个长句子,before引导时间状语从句,整个句子句式过于复杂不利于读者快速理解)

- 2 -

摘 要

2.1 摘要译文

人们对微合金化高强度钢在板材轧制过程中的平均流变应力已经进行过深入的研究。这种平均流变应力的存在通过热机械测试和对工业板材轧机的实际测量得到了证实。为了便于研究,板材板轧机中得到的测井数据通过西姆斯公式也已经转换成了平均流变应力。经验证,热机械试验的测试结果和轧机轧制时的实测结果是一致吻合的,这样,我们就可以断定,这种热机械测试可以为实际的工业热轧过程提供一种简单,方便的和非常有效的数学模拟。这种热机械测试的结果经分析并与比有关文献中记载的数学模型进行了比较,得出了波利亚克方程。该方程经过遗传算法和标准高斯—牛顿算法优化后得到的结果,与热机械测试的结果相比,两者吻合得最好。随后,又对波利亚克模型的参数进行一定程度精细的修正和调整,这样就会使模型的结果与现有的数据达到最大程度的一致。经遗传算法优化的波利亚克公式能够准确预测平均流变应力,因此,在入口侧带钢进入轧机之前,它可以为轧制参数的设定提供一种有用的工具。

2.2 摘要原则

一、摘要的功能

摘要主要由研究的问题、过程和方法、结果三部分组成。论文的摘要是让各类读者方便快捷地了解论文的关键内容,以便决定是否需要通读全文。摘要内容应当适合读者需要,吸引更多读者仔细阅读全文,才能更好地起到学术交流、信息传播和促进科技发展的作用,这样才能最大限度地发挥论文的效能。

摘要的另一个功能是为检索系统、摘要期刊、数据库提供必要的方便和支持。所有的检索机构都需要内容全面准确的摘要作为二次文献,以供读者检索。作者提供的摘要如果能够满足要求,不必二次加工,就很容易被摘要员采用。这样就大大提高了检索机构的工作效率,也相应增大了论文被检索的可能性。 二、摘要的要求

摘要应该以提供论文内容梗概为目的, 不需添加作者的观点评论和补充解释等内容, 力求做到简明、确切地记叙文章的中心内容。用词应为潜在读者所熟悉,同时力求最短和最明确的语言来表达出论文的独特新颖之处,从而激发读者进一步阅读的兴趣。此外,摘要在撰写时,要注意表述的逻辑性, 尽量使用指示性的词语来表达论文的不同部分及其之间的层次。在不遗漏主题概念的前提下,摘要应尽量简洁。英摘要要长度一般为150-300单词。

- 3 -