现代大学英语精读2课后翻译 联系客服

发布时间 : 星期四 文章现代大学英语精读2课后翻译更新完毕开始阅读6c94f0025ebfc77da26925c52cc58bd63086936e

现代大学英语精读2课后翻译

UNIT 1

1. 我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。

It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. we must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.

2. 随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多的卷入国际事务。而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。 As time goes on we are inevitably going to get more involve in international affairs. And Conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations. 3. 我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。

We are proud of our accomplishment, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.

4. 信息现在唾手可得。一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。

Information is now easily available. An average computer can store the information of an ordinary library.

5. 那家建筑公司没有资格操作这个项目。他们没有任何法律文件能证明具备必要的专门技术。我们必须找一个专门建造歌剧院的公司。

That construction company has no business working this project. They don’t have any legal documents to certify they have the necessary expertise. They have to find a company which is specialized in building operas.

6. 这些智囊团不做决策。他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。

This thinking tank doesn’t make decisions, they are out to raise new ideas and penetrating analyses which are of vital importance to the decision makers.

7. 国内生产总值不是一切。如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就不能说已经现代化了。

GDP (Gross Domestic Product) isn’t everything. If people’s living standard isn’t really improved, then it cannot to be said that we have reached modernization.

8. 虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然很幸福,因为有干净的空气和水,江河湖泊里有很多鱼,螃蟹,黄鳝,田野里有花有树有草。

Poor as we were in many ways at that time. We still felt happy as children ,because/for there was clean air ,water, a great

many fishes, crabs ,eels in rivers and lakes and flowers, trees ,birds in filed。

9. 只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克顿勋爵所说,权力使人腐败,绝对权力绝对使人腐败。

As long as/ if give a person or a group absolute power, then he or this group is sure to abuse power, just as Anton says power corrupts and absolute power corrupts absolutely.

10. 在我们国家传统上都认为,万般皆下品,惟有读书高 Traditionally in our country, people believe that school education is more important and useful compared with other pursuits.

1、 总理明天将赴纽约出席联合国会议。

Premier will leave for New York to attend the UN conference tomorrow.

2、 在纽约期间他将会晤一些国家的政府首脑。 He will meet heads of some states during in New York. 3、 国庆长假期间你打算干什么?回家还是待在校园里。 What do you plan to do in National holiday? Go back home or stay at school?