杜鲁门的大陆架公告 联系客服

发布时间 : 星期一 文章杜鲁门的大陆架公告更新完毕开始阅读7859990103d8ce2f006623d1

因此,要求联合国对国际海底区域及其资源勘探开发进行管理,使之为全人类造福。为此,根据马耳他常驻联合国代表团的建议,联合国大会于1967年12月18日一致通过决议,建立“和平利用国家管辖范围以外海床洋底特设委员会”,由阿根廷、澳大利亚等35个委员国组成。1968年,特设委员会召开了三次会议。联合国第23届大会决定将特设委员会改为“和平利用国家管辖范围以外海床洋底常设委员会”,简称“海底委员会”,由42个国家组成。 海底委员会在1969年召开了四次会议,通过了四项决议,其中“暂停深海洋底资源开发的决议”,为广大发展中国家在以后反对一些发达国家单方面立法开发国际海底资源提供了法律依据。

1970年,根据海底委员会的报告,第25届联合国大会通过了著名的《管理国家管辖范围以外海床洋底及其底土的原则宣言》,首次以联合国决议的形式宣告国际海底区域及其资源是“全人类共同继承财产”,“任何国家与个人,不论自然人或法人均不得以任何方式将该地域据为己有”。这就从根本原则上限制了海洋大国霸占该海域、掠夺其资源的图谋。这届大会还决定于1973年召开第三次联合国海洋法会议,并将海底委员会成员国扩大至86个国家,明确自1971年起海底委员会的任务扩大为第三次海洋法会议做准备。

1971年,第26届联合国大会决定恢复中华人民共和国在联合国的合法席位,并决定增加中国、芬兰等5国为海底委员会成员国,因而使海底委员会成员国增加至91个。

1972年,海底委员会审议通过一份《海洋法项目和问题清单》,包括了有关海洋方面的所有问题,其中肯尼亚提出了《专属经济区概念的条款草案》,主张“经济区在任何情况下不应超过从领海基线量起200海里”。至此,由拉丁美洲国家带头兴起,并得到亚洲、非洲国家支持的200海里专属经济区主张,正式列入第三次联合国海洋法会议的议题。第三次联合国海洋法会议的筹备工作亦已就绪。

1945年,美国杜鲁门总统发布了大陆架宣言。此宣言公布后,多数国家相继仿效,主张沿海国对附近海域的管辖权,为此,联合国主持召开了第一次联合 国海洋法会议(1958年)。经过讨论和审议,缔结了如《领海与毗连区公约》、《公海公约》等在内的成为联合国体系下的日内瓦海洋法四公约。但在这次会议 上没有规定领海的范围或宽度,所以,联合国又于1960年举行了第二次联合国海洋法会议,但由于各国的意见依然严重对立,加上时间急迫,也未能对领海宽度 达成一致。1960年代后,非洲及中南美洲的新兴国家,开始主张距海岸200海里的领海或专属经济区,在这种背景下,特别是随着科学技术的进步,尤其是国 家开发大陆架海底资源技术的发展,造成传统的大陆架有被技术发达国家无限扩张和霸占的趋势,为此,在1973年举行了第三次联合国海洋法会议,以制定综合 管理海洋的海洋法公约。经过长达10年的讨论和审议,国际社会于1982年通过了《联合国海洋法公约》。

《联合国海洋法公约》被称为是“海洋的宪章”,其综合性地规范了各种海域的制度。尤其确立了领海的最大范围为12海里,新设了专属经济区制度和国际海底等制度。同时,创设了解决海洋争端的 国际海洋法法庭、管理国际海底活动的国际海底管理局,以及审查200海里外大陆架的大陆架界限委员会。 国际社会经过10余年努力通过的《联合国海洋法公约》,至其1994年生效又花了12年时间。多数发达国家不满建立在“人类共同继承财产”为基础的国际海底制度的相关规范,从而对其的批准问题持消极态度,延缓了《联合国海洋法公约》的生效进程。

迄今,已有160个国家(欧盟)加入了《联合国海洋法公约》,并成为其缔约国。 由于《联合国海洋法公约》内容众多,且多数条款内容是妥协和折中的产物,所以,在具体的适用方面存在很多的分歧,但随着国际海洋法法庭受理重要案件的增加,累积判例后,能对《联合国海洋法公约》的相关制度的确立和发展作出一定的贡献。

21 世纪被称为“海洋”的世纪,现今除传统的海洋问题外,又增加了诸如海盗犯罪、污染海域环境、乱捕和滥用海洋资源、海洋能源资源争夺等问题。我国应进一步研 究《联合国海洋法公约》的相关原则和制度,为解决我国面临海洋问题提供理论保障。更为重要的是,应不断完善我国的海洋政策与法制,特别应制定国家海洋发展1945年9月,美国总统杜鲁门发表了大陆架公告,这被认为是国际社会对海洋实行第三次分割的开始。当时,第二次世界大战的硝烟尚未散尽,欧亚大陆一片焦 土,战胜国与战败国面对的都是废墟上的重建。杜鲁门不失时机地宣布“处于公海下但毗连美国海岸的大陆架的底土和海床的自然资源,属于美国,受美国的管辖及控制”。从而把地质学上的大陆架概念引进了海洋法。美国的做法,世人侧目,但也无可奈何。稍后,美国国务院又发表补充声明指出,大陆架为上覆水深600英 尺的海床和底土。这样美国就可以获得大约240万平方千米的海底资源。随后墨西哥于1945年,巴拿马于1946年,哥斯达黎加1948年,以及拉丁美洲 国家和亚洲国家先后发表公告,提出200海里管辖权的主张。从美国总统杜鲁门宣言发表之后短短十年时间,拉美地区就有20多个国家相继宣布了有关大陆架的 宣言、声明或法律、法令。 战略,包括大力发展海洋经济,以统筹解决海洋问题争端。

美国总统杜鲁门于1945年9月28日发表的《美国关于大陆架的底土和海床的天然资源的政策》,其中第一次对领海之外的大陆架及其自然资源提出权利主张。

?

哈里·S·杜鲁门(Harry S Truman ,1884年5月8日~1972年12月26日)美国第33位总统(1945年4月12日~1949年1月20日,1949年1月20日~1953年1月 20日) 绰号:\,密苏里的小人物。

在外交事务上,杜鲁门总统任内发生了不少世界大事,首先是盟军战胜纳粹德国、广岛与长崎原子弹爆炸、日本投降和第二次世界大战的正式结束;接着是联合国

的成立、以重建欧洲为旨的“马歇尔计划”的落实、杜鲁门主义对抗共产主义、冷战的开始、北约的成立以及朝鲜战争的爆发。其中朝鲜战争使美国付出了沉重的代价,战争使44,000名美军阵亡及失踪,并直接破坏杜鲁门第二次连任的计划。最终,共和党的德怀特·艾森豪威尔凭借反对杜鲁门的运动与标语“韩国!共产主义!贪污!”(Korea! Communism! Corruption!)而赢得人心,在1952年出任总统,结束了民主党长达20年的执政。

PRESIDENT TRUMAN'S PROCLAMATIONS ON U. S. POLICY CONCERNING NATURAL

RESOURCES OF SEA BED AND FISHERIES ON HIGH SEAS September 28, 1945 White House News Release.

Policy of the United States with Respect to the Natural Resources of the Subsoil and Sea Bed of the Continental Shelf

WHEREAS the Government of the United States of America, aware of the long range world-wide need for new sources of petroleum and other minerals, holds the view that efforts to discover and make available new supplies of these resources should be encouraged; and

WHEREAS its competent experts are of the opinion that such resources underlie many parts of the continental shelf off the coasts of the United States of America, and that with modern technological progress their utilization is already practicable or will become so at an early date; and

WHEREAS recognized jurisdiction over these resources is required in the interest of their conservation and prudent utilization when and as development is undertaken; and

WHEREAS it is the view of the Government of the United States that the exercise of jurisdiction over the natural resources of the subsoil and sea bed of the continental shelf by the contiguous nation is reasonable and just, since the effectiveness of measures to utilize or conserve these resources would be contingent upon cooperation and protection from the shore, since the continental shelf may be regarded as an extension of the land-mass of the coastal nation and thus naturally appurtenant to it, since these resources frequently form a seaward extension of a pool or deposit lying within the territory, and since self-protection compels the coastal nation to keep close wale over activities off its shores which are of the nature necessary for utilization of these resources;

Now, THEREFOR, I, HARRY S. TRUMAN, President of the United States of America, do hereby proclaim the following policy of the United States of America with respect to the natural resources of the subsoil and sea bed of the continental shelf.

Having concern for the urgency of conserving and prudently utilizing its natural resources, the Government of the United States regards the natural resources of the subsoil and sea bed of the continental shelf beneath the high seas but contiguous to the coasts of the United States as appertaining to the United States, subject to its jurisdiction and control. In cases where the continental shelf extends to the shores of another State, or is shared with an adjacent State, the boundary shall be determined by the United States and the State concerned in accordance with equitable principles. The character as high seas of the waters above the continental shelf and the right to their free and unimpeded navigation are in no way thus affected.

IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States of America to be affixed.

DONE at the City of Washington this twenty-eighth day of September, in the year of our Lord nineteen hundred and forty-five, and of the Independence of the United States of America the one hundred and seventieth. [SEAL]

HARRY S. TRUMAN

By the President: DEAN ACHESON

Acting Secretary of State

Policy of the United States with Respect to Coastal Fisheries in Certain

Areas of the High Seas WHEREAS for some years the Government of the United States of America has viewed with concern the inadequacy of present arrangements for the protection and perpetuation of the fishery resources contiguous to its coasts, and in view of the potentially disturbing effect of this situation, has carefully studied the possibility of improving the jurisdictional basis for conservation measures and international cooperation in this field, and