全新版大学英语第一册Unit6教案 联系客服

发布时间 : 星期五 文章全新版大学英语第一册Unit6教案更新完毕开始阅读8a2edfa4f61fb7360a4c653f

make away with 携?而逃;除去,杀死 make up 弥补;赔偿 make believe 假装 make out 书写;开列;拼凑 make of 了解,明白 make off 离开;逃走 2. take sth. off (sth.):

1) lift and move sth. from (sth.) to another position

Take your hand off my shoulder. 把你的手从我肩膀上拿开。 2) deduct an amount of money from (sth.)

She bargained with the trader till he agreed to take 50p off the price. 她和小贩讨价还价,直到他同意减了50便士。 CF:

take, grasp, grab & snatch

这四个词都可用作动词,有“拿”,“抓住”之意。 take 系常用词,表示用拿取或用别的方式获得或占有。 The brave soldier took two enemy soldiers single-handed at a time. 这位勇敢的战士曾只身一次活捉两个敌兵。

grasp 指“快速而紧紧地抓住”,用于比喻意义时指“掌握”,“领会”。例如: I don’t know how many times I have explained this word, yet he still fails to grasp it. 这个词我都不知道解释多少遍了,可他还是不能理解。

grab 指“抢夺”,“攫取”,常表示粗鲁地甚至不顾侵犯他人权利地抓取。例如: How can you grab the credit for the work done by others? 你怎么能无功受禄呢?

snatch 指“突然快速地拿、取、夺、抢走”,强调拿取时动作的突然,而不表示是否拿得稳或紧。例如:

The naughty boy snatched his aunt’s handbag and ran away. 这个淘气的小男孩一把抢走他阿姨的手提包,跑了。 Fill in the blanks with the appropriate forms of the above words. 1) The boy grabbed the apple and ran off (with it). 2) The mother took her child by the hand. 3)The hawk snatched the chicken and flew away. 4)Have you grasped the meaning of this text?

Totally absorbed in writing the computer software, Michael ordered take-out food when he was hungry, slept on the office floor when tired out. 3.absorb: vt.

1) (usu. passive) completely hold one’s attention (usu. followed by in) 2) take in 3) endure

Match the above definitions with the sentences below. The walls of the house absorb heat during the day.

The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar. We will not absorb these charges. absorb & assimilate

在比喻用法中都含“吸收”,“吞并”的意思。

absorb 指“使被吸收者失去其特点,或使其特点不复存在”。例如: Large nations shouldn’t absorb smaller ones. 大国不应当吞并小国。

assimilate 除含 absorb 意思外, 还指“将被吸收者变成了吸收者的一部分”。例如: We should critically assimilate whatever is beneficial in literature and arts from other countries. 我们应当批判地吸收别国文学艺术中一切有益的东西。 4.reflect: v. 1) be a sign of; show

一个国家的文学反映出它的政治吗? Does the literature of a nation reflect its politics? Election results should reflect people’s opinions. 2) make a visible image of 平静的水面映出了满月。

The still water reflected the full moon.

The sight of my face reflected in the mirror never pleases me. 3) consider, think of

我必须思考一下如何答复。

I must reflect upon what answer to give.

他反省过去的错误。

He reflected on his past mistakes. CF: think, reflect & reason

这几个词都可用作动词,都有“思考”、“动脑子”之意。

think 是通用词,此“思考”的目的是为了得出某种结论,但是在“思考”时未必思想集中,所形成的概念未必清晰,所得出的结论未必正确。例如: You can think about it and let me know your decision later. 你可以把这事考虑一下,以后再把你的决定告诉我。

reflect 所表示的“思考”含有这样的意思:被思考的事物是过去发生过的,或者是现在存在的;这个词一般表示严肃认真地、静悄悄地考虑问题。例如: Take your time to reflect before doing important things. 在做重大的事情之前要从容不迫地思考一下。

reason 所表示的“思考”具有一种逻辑思维的过程,开始于某种假设或某种前提,甚至某种迹象,经过推理,从而形成概念。例如:

Man’s ability to reason makes him different from the animal. 人类的思考力使自己不同于动物。 5. locate: vt.

1) discover; show the position of

我们一搬进城里,就找到了商店和邮局的所在地。

We located the shops and the post office as soon as we moved into the town. 2) fix or put in a certain place

Keep talking with him for five more seconds and I will locate the place he is calling from. 新工厂将设于何处?

Where is the new factory to be located? He located his new store on Main Street. 6.correspond: vi.

1) exchange letters regularly

Love grew between Lu Xun and Xu Guangping as they kept corresponding with each other. Have you been corresponding with him? 2) be in agreement, harmony, or conformity

Her job corresponds with her interests. 我向你保证,我将言行一致。

I assure you my actions will correspond with my words.

3) be similar or equivalent in character, quantity, origin, structure, or function 美国国会相当于英国议会。

The American Congress corresponds to the British Parliament. 7. fertile: adj.

1) (of land) able to produce good crops

Human civilizations first bloomed in fertile lands along big rivers. China is a case in point. The land is so fertile that three crops a year can grow. 2) highly or continuously productive; prolific 这片土地很肥沃,一年可种三季庄稼。 He is fertile of imagination. Collocation:

肥沃的土壤/土地 fertile soil / fields 及时雨 fertile showers 想象力丰富的头脑a fertile mind 会随机应变 be fertile in expedients CF: fertile, fruitful & productive

这几个词都是形容词,均有“肥沃的”,“多产的”之意。

fertile 指“能生产或再生产的”,它用于指土地、植物等时,意为“肥沃的”,“多产的”,用于指人、头脑等时,意为“有才智的”。例如:

fruitful 指“促进多产的”,在指土壤时,可代替 fertile;它也可指结果,尤其是“好结果”。例如:

那些讨论证明是卓有成效的。 Those discussions proved fruitful.

productive 指人或事物“多产的,有成果的”,是一个意义很广泛的词。 例如: 他是位多产作家。He is a productive writer.

肥沃的土壤能种出好庄稼。Fertile soil yields good crops. 8. request:

1)v. ask (a person) to do sth.

All I request of you is that you should be early.