小学语文名家经典诵读《庄子》(二)庄子衣大布而补之素材语文版 联系客服

发布时间 : 星期四 文章小学语文名家经典诵读《庄子》(二)庄子衣大布而补之素材语文版更新完毕开始阅读8d8f7b29d1d233d4b14e852458fb770bf78a3bec

庄子衣大布而补之

【原文】

庄子衣大布而补之(1),正緳系履而过魏王(2)。魏王曰:“何先生之惫邪?” 庄子曰:“贫也,非惫也。士有道德不能行,惫也;衣弊履穿,贫也,非惫也;此所谓非遭时也。王独不见夫腾猿乎?其得枏梓豫章也(3),揽蔓其枝而王长其间(4),虽羿、蓬蒙不能眄睨也(5)。及其得柘棘枳枸之间也(6),危行侧视(7),振动悼慄(8);此筋骨非有加急而不柔也(9),处势不便,未足以逞其能也。今处昏上乱相之间(10),而欲无惫,奚可得邪?此比干之见剖心征也夫(11)!” 【注释】

① 大布:粗布。“衣大布”即穿粗布衣。

② 緳(jie):带。一说“緳”通作“絜”(xie),麻束。译文丛后说。 ③ 枬:“楠”宇的异体。“枬、梓、豫、章”都*树于高、直的乔木。

④ 雜蔓其枝:抓住藤蔓似的小树枝< 军、长(zhang):均用如动词, 是说在树林深处自由腾跃而自为君长。一说“王长”即“往张”,指猿猴在树林中施展自如,亦可通。

⑤ 羿:(yT)、:逢蒙:古代著名的善射者,逢蒙是羿的弟子。眄(mian)、 睨(ni):斜着眼睛看,这里是轻视、着不起的意舉。

⑥ 柘(zhe)、棘、枳(zhT)、枸(ju):四种带刺的小灌木。 ⑦ 危行:小心糞翼地行走。 ⑧ 悼慄:恐惧而战栗。

⑨ 加急:收缩而有了变异。柔:灵活。 ⑩ 昏上乱相:昏君乱臣。

11见:秀到、遭受。征:验征,:征明。 ○ 【译文】

庄子身穿粗布衣并打上补钉,工整地用麻丝系好鞋子走过魏王身边。魏王见了说:“先生为什么如此疲惫呢?”

庄子说:“是贫穷,不是疲惫。士人身怀道德而不能够推行,这是疲惫;衣服坏了鞋子

破了,这是贫穷,而不是疲惫。这种情况就是所谓生不逢时。大王没有看见过那跳跃的猿猴吗?它们生活在楠、梓、豫、章等高大乔木的树林里,抓住藤蔓似的小树枝自由自在地跳跃而称王称霸,即使是神箭手羿和逢蒙也不敢小看它们。等到生活在柘、棘、枳、枸等刺蓬灌木丛中,小心翼翼地行走而且不时地左顾右盼,内心震颤恐惧发抖;这并不是筋骨紧缩有了变化而不再灵活,而是所处的生活环境很不方便,不能充分施展才能。如今处于昏君乱臣的时代,要想不疲惫,怎么可能呢?这种情况比干遭剖心刑戮就是最好的证明啊!”