《氓》《采薇》《赤壁赋》导学案和达标测试 联系客服

发布时间 : 星期三 文章《氓》《采薇》《赤壁赋》导学案和达标测试更新完毕开始阅读9ac4f6402af90242a995e532

体无咎言 体:卦体、卦象,指占卜的结果。 咎言:不吉利。 以我贿迁 贿:财物,指嫁妆。 迁:从女家搬迁到男家。 其叶沃若 沃若:润泽的样子,喻女子正在年轻美貌之时。

若,形容词词尾,“??的样子”,相当于“然”。

于嗟鸠兮 于嗟:感叹词。 兮:语气词,相当于现代汉语中的“啊”。 无与士耽 耽:迷恋,沉溺。 其黄而陨 陨:堕,落下。

自我徂尔 徂尔:嫁往你家。 徂:往。

三岁食贫 三岁:泛指多年,不是实数。 食贫:食物贫乏。指生活贫困。 淇水汤汤 汤汤:水盛貌,水大的样子。

渐车帷裳 渐:溅湿,浸湿。 帷裳:围着车子的布幔。 女也不爽 爽:过失,差错,这里指爱情不专一。 士贰其行 贰其行:不专一。指变了心。

士也罔极 罔极:没有定准。 罔:无。 极:准则。 二三其德 在品德上三心二意。

靡室劳矣 靡室劳:没有一样家务不干。 靡:无,不。 室,指家务。 夙兴夜寐 夙,早。 兴,起,指起身。 靡有朝矣 靡有朝:没有一天不是这样。

言既遂矣 (心愿)已经实现了。 言:句首语词,无实义。 咥其笑矣 咥:大笑的样子。此处做讥笑的解释。 静言思之 静:静下心来。

躬自悼矣 躬自悼:独自悲伤。 躬:自身。 悼:悲伤。 及尔偕老 与你共同到老。

隰则有泮 隰:低湿地。一说是水名。

总角之宴 总角:古代男女少年时头发的样式,这里指代少年时代。 宴:欢乐。 言笑晏晏 晏晏:欢乐、和悦的样子。 信誓旦旦 旦旦:诚恳的样子。 不思其反 没有设想到他违反了誓言。

反是不思 既然他违反了当初的誓言,我也别老想这事了。 是:代指“信誓旦旦” 亦已焉哉 也就算了吧。 已:终止,罢了。 焉哉:语气词连用,加强语气,表示感叹。

三、翻译全诗

氓之蚩蚩,抱布贸丝。 匪来贸丝,来即我谋。 送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。 将子无怒,秋以为期。

译:那个人老实忠厚,拿布来换丝(有两说,皆可通。一是将“布”释为布匹,则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝;二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝)。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。

乘彼垝垣,以望复关。 不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。 以尔车来,以我贿迁。

译:登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上财物嫁给你。

桑之未落,其叶沃若。 于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。 士之耽兮,犹可说也; 女之耽兮,不可说也!

译:桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。

桑之落矣,其黄而陨。 自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。 士也罔极,二三其德。

译:桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子却变心了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。

三岁为妇,靡室劳矣。 夙兴夜寐,靡有朝矣。 言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。 静言思之,躬自悼矣。

译:多年来做你的妻子,家里的苦活儿没有不干的。早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就对我开始施暴。兄弟不了解我的处境,都讥笑我。静下来想想,只能自己伤心。

及尔偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰则有泮。 总角之宴,言笑晏晏。 信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!

译:原想同你白头到老,但相伴到老的想法使我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边,任何事物都有限度。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧!

四、1答案: ①《氓》三处写到淇水,所写淇水有实有虚,它成了一场悲剧婚姻的见证。②谈婚论嫁时,送子涉淇,淇水喻示了爱情的缠绵;③遭弃归途中,淇水湿帷,淇水暗合了婚姻的变故;④归家静思时,淇水有岸,淇水反衬了悲剧的宽广。(所答符合所问即可) 2答案《氓》中女子是一场悲剧婚姻中的弃妇。(1分)她美丽多情,敢于追求美好的婚姻生活;(2分)她勤劳坚强,勇敢地面对婚变而向不专一的爱情诀别。(2分)

《采薇》导学案

科目:语文

课题:采薇

高一年级 主备人:徐华 时间:2014 年 11 月 任课教师:

【学习目标】

1.了解《诗经》常识:风、雅、颂、赋、比、兴。 2.学习诗中的比兴手法及重章叠唱的章法。

3.了解《诗经》的现实主义传统,认识现实主义创作方法的特点。 4.了解古代劳动人民的生活。 【自主预习案】 【知识链接】

一、复习《诗经》有关常识。 《诗经》是我国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。《诗经》所录,均为曾经入乐的歌词。《诗经》的体例是按照音乐性质的不同来划分的,分为风、雅、颂三类。 ① 风,是不同地区的地方音乐。《风》诗是从周南、召南、魏、唐、秦、陈、桧、曹、等15个地区采集上来的土风歌谣。共160篇。大部分是民歌。 ② 雅,是周王朝直辖地区的音乐,即所谓正声雅乐。《雅》诗是宫廷宴享或朝会时的乐歌,按音乐的不同又分为《大雅》31篇,《小雅》74篇。

③ ③颂,是宗庙祭祀的舞曲歌辞,内容多是歌颂祖先功业的。

所谓《诗经》“六义”,其中风、雅、颂,是指体例分类来说的;赋、比、兴,是就表现手法而言。关于赋、比、兴,宋代朱熹做了比较确切的解释:“赋者,敷陈其事而直言之也;比者,以彼物比此物也;兴者,先言他物以引起所咏之词也。”赋、比、兴手法的成功运用,是构成《诗经》民歌浓厚风土气息的重要原因。《诗经》是中国现实主义文学的光辉起点。由于其内容丰富、思想和艺术上的高度成就,在中国以至世界文化史上都占有重要地位。它开创了中国诗歌的优秀传统,对后世文学产生了不可磨灭的影响。 《诗经》的语言特点

《诗经》的基本句式是四言,间或杂有二言直至九言的各种句式。运用了赋、比、兴的表现手法,常常采用重章叠唱的形式,大量使用双声、叠韵、叠字的语汇。《诗经》是中国诗歌,乃至整个中国文学一个光辉的起点。

《诗经》的重章叠唱及表现手法 《诗经》善于运用重章叠唱来表达思想感情,即重复的几章间,意义和字面都只有少量改变,造成一唱三叹的效果。增强了诗歌的音乐性和节奏感,更充分的抒发了情怀。 【预习检测案】 正音

岁亦莫( )止:莫,同暮。 猃狁( )之故:古代北方少数民族名。 载( )饥载渴:又饥又渴。 王事靡盬( ):没有止尽。 我行不来( ):无人慰问。 彼路( )斯何:路,通辂。 四牡骙骙( ):马强壮的样子。 小人所腓( ):隐蔽,掩护。 象弭( )鱼服:用象牙装饰的弓。 雨( )雪霏霏:下雪。

词类活用

?今我来思,雨雪霏霏:雨(yù), 。 古今异义

?不遑启居:启,古意是 ,今意指 ;居,古意指 ,今意指 。 ?君子所依,小人所腓:君子,文中指 ,今指 ;小人,文中指 ,今指 。 通假字

岁亦莫止( ) 我行不来( ) 维常之华( ) 一月三捷( ) 玁狁孔棘( ) 彼路斯何( ) 彼尔维何( ) 象弭鱼服( ) 【合作学习探究案】 1.再读诗歌,疏通词句。 2.理清思路,把握内容。

3.学生朗读,整体把握。思考讨论:这首诗表现了什么样的主题?