【史记】选读重要句子翻译 联系客服

发布时间 : 星期六 文章【史记】选读重要句子翻译更新完毕开始阅读a7f1ebd5f68a6529647d27284b73f242336c31b8

翻译:韩厥就告知赵朔赶快逃跑。赵朔不肯逃跑,他说:“您如果确保不断绝赵氏的祭祀,我死了也就没有遗憾了。

5. 乃二人谋取他人婴儿负之,衣以文葆,匿山中。

翻译:于是两人设法得到别人家的婴儿背着,用绣花的襁褓裹着,藏到深山里。 6. 大业之后在晋绝祀者,其赵氏乎?

翻译:大功臣的后代子孙中在晋国断绝香火的,恐怕是赵氏吧? 7. 今吾君独灭赵宗,国人哀之,故见龟策。唯君图之。

翻译:如今只有君主您灭了赵氏宗族,晋国人都为他们悲哀,所以在占卜时就显示出来了。希望您考虑这件事。 8. 微君之疾,群臣固且请立赵后。

翻译:如果不是您生病,我们这些大臣本来就要请求扶立赵氏的后代了。 9. 赵武服齐衰三年,为之祭邑,春秋祠之,世世勿绝。

翻译:赵武为程婴穿三年孝服守丧,给他确定了祭祀用的土地,春秋祭祀,世代不绝 。

10. 景公因韩厥之众以胁诸将而见赵孤。

翻译:景公依靠韩厥的众多随从来胁迫将军们同赵氏孤儿见面。

《甘罗》

1. 秦使张唐往相燕,欲与燕共伐赵,以广河间之地。

译文:秦国派张唐前往去帮助燕国,打算跟燕国一起进攻赵国,来扩张河间一带的领地。

2. 我身自请之而不肯,女焉能行之?”

译文:我亲自请他去,他都不愿意,你怎么能让他去?”

3. 武安君南挫强楚,北威燕、赵,战胜攻取,破城堕邑,不知其数,臣之功不

如也。

译文:武安君向南挫败强大的楚国,向北威慑燕、赵两国,战而能胜,攻而必克,夺城取邑,不知道它的数目,我的功劳可比不上他。” 4. 王不如赍臣五城以广河间,请归燕太子,与强赵攻弱燕。

译文:大王不如先送给我五座城邑来扩大秦国在河间的领地,我请求秦王让燕太子回去,再帮助强大的赵国攻打弱小的燕国。

《淳于髡》

1. 齐威王之时,喜隐,好为淫乐长夜之饮,沉湎不治,委政卿大夫。 译文:齐威王在位时,喜好说隐语,又喜好无节制地寻欢作乐,通宵饮酒,沉溺于酒乐中,不治理政事,把政事委托给卿大夫。 2. 齐王使淳于髡之赵请救兵,赍金百斤,车马十驷。

译文:齐王派淳于髡出使(到)赵国请求救兵,让他携带礼物黄金百斤,驷马车十辆。

3. 臣见其所持者狭而所欲者奢,故笑之。”

译文:我看见他拿的祭品很少,但是祈求的东西太多,所以笑他。” 4. 故曰酒极则乱,乐极则悲,万事尽然。言不可极,极之而衰。

译文:所以说,酒喝到极点就容易出乱子,欢乐到极点就会发生悲痛之事,所有的事情都是如此。这番话是说,无论什么事情不可走向极端,到了极端就会衰败。

5. 此鸟不蜚则已,一蜚冲天;不鸣则已,一鸣惊人。”

译文:这只鸟不飞就罢了,一飞就直冲云霄;不叫就罢了,一叫就使人惊异。”

《孙膑》

1.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法邢断其两足而黥之,欲隐勿见。 翻译:孙膑到来,庞涓害怕他比自己贤能,嫉妒他,就假借罪名砍掉他两只脚,并且在他脸上刺了字,想让他隐藏起来不敢抛头露面。 2.齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。

翻译:齐国的使臣来到大梁,孙膑凭借犯人的身份秘密地会见了齐使,进行游说。

3.齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。

翻译:齐国的使臣认为他是个难得的人才,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌不仅赏识他而且还像对待客人一样对待他。 4.轻兵锐卒必竭于外,老弱罢于外。

翻译:魏国的精锐部队必定在国外精疲力竭,老弱残兵在国内疲惫不堪。 5.善战者因其势而利导之。

翻译:善于指挥作战的将领就要顺应着这样的趋势向有利的方向加以引导。

《井陉之战》

1.信与张耳以兵数万,于东下井陉击赵。

翻译:韩信和张耳率领几十万人马,想要东下突破井陉口,攻击赵国。 2.于是有缚广武君而至戏下者,信乃解其缚,东乡坐,西乡对,师事之。 翻译:于是就有人捆着广武君送到军营,韩信于是给他解开绳索,请他面向东坐,自己面向西对坐着,用对待老师的礼节来对待他。 3.足下深沟高垒,坚营勿与战。

翻译:您深挖战壕,高筑营垒,坚守军营,不和他交战。

您好,欢迎您阅读我的文章,本WORD文档可编辑修改,也可以直接打印。阅读过后,希望您提出保贵的意见或建议。阅读和学习是一种非常好的习惯,坚持下去,让我们共同进步。您好,欢迎您阅读我的文章,本WORD文档可编辑修改,也可以直接打印。阅读过后,希望您提出保贵的意见或建议。阅读和学习是一种非常好的习惯,坚持下去,让我们共同进步。