新编英语教程第三版4答案 联系客服

发布时间 : 星期三 文章新编英语教程第三版4答案更新完毕开始阅读afe0f8b2182e453610661ed9ad51f01dc3815709

seeing the wounded buffalo struggling in pain under the attack of the lions, the hunter shot it dead out of pity.

7.尽管实验一次次的失败,他们的热情非但没有消失,反而更加高涨。

although their experiments failed again and again, their enthusiasm, instead of ebbing away, was rising.

8.他们从未料到新的合作者竟然是个无耻之徒。当再次相见时,他们的怒气和对他的鄙视油然而生。

it never occurred to them that their new partner was such a mean person. a swelling feeling of rage and contempt rose in them when they met again.

9.尽管他作了最好的准备,但一想到将在拳击场上面对那个世界冠军,便不寒而栗。

although he was well prepared, he felt an involuntary chill on his back at the thought of fighting in the boxing ring with the world champion.

10.当大夫告诉他这只是一次小手术,时间不会超过一个小时时,他脸上露出了将信将疑的神色。

when the doctor told him that it was only a minor operation that would take no more than an hour, there was an incredulous look on his face. unit 8

1.我连汽车都不会开,更不用说开飞机了。 i can’t drive a car, let alone fly an airplane.

2.北极居住着各族人民。与北极显然不同的是,南极却没有永久性的居民,因为那里的气候不利于人类生存。

the arctic is populated with people of different nationalities. the antarctic, in contrast, has no permanent residents because the climate there is unfavorable to human survival.

3.虽然她在接受心脏手术后自我感觉正常,但是医生却坚持认为她应该隔天去医院检查一次。

although she felt like a normal person after the heart surgery, the doctor insisted that she should go to the hospital for examination every other day.

4.怪不得他们一场一场地输球,他们已好久没有训练了。

small/no wonder they lost the games time and again; they had been out of training for quite some time.

5.我总觉得相当数量的董事会成员会强烈反对我们的改革计划。

i am inclined to think that there will be strong opposition to our reform plan among quite a few board members.

6.公司上上下下都认为新来的总经理目光远大,足智多谋,富有竞争意识。

the employees of the company at all levels think of their new manager as far-sighted, resourceful and highly competitive.

7.我们不能姑息任何人的有害社会秩序的行为,不管他是谁,不管他来自何处。

no matter who he is or where he is from, we cannot tolerate anyone’s behavior that is injurious to social order.

8.所有那些声称见过神秘野人的人都肯定地认为,野人最显著的特征是巨大的身材。

those who claimed to have set eyes on the mysterious savage in the forest all affirmed that the most distinctive feature of the savage was its huge size.

9.关于小岛上的饮用水质量问题,据登岛探险家的报道,岛上的水有一种甘甜清新的味道。as regards the quality of the drinking water on that small island, the explorers who set foot on the island reported that it was sweet, pleasant and refreshing.

10.从经济收益方面考虑,出版学术专著的主要问题在于这类书籍销量较少,平均每次印刷数量只有数百本而已。 as far as the business profits are concerned, the main drawback of the publication of academic treatises is that they usually do not sell well, with an average number of only several hundred copies for each printing. unit 9

1.我真的很怀疑经过处理的饮用水能够提供人体健康所必需的矿物质。

i really doubt if the treated drinking water will truly provide sufficient minerals that are essential to human health.

2.灿烂的玛雅文化是如何从地球上突然消失的?这始终是一个难解之谜。

as to how the splendid maya culture disappeared all of a sudden from the earth, it remains a mystery hard to solve.

3.当弄清楚是一只大老鼠导致传动系统中断动转时,我们都松了一口气。不久传送系统便恢复了正常运转。

when it was made plain that it was a big rat that had caused the breakdown of the transmission system, we all felt relieved. soon the system was brought to its normal operation.

4.当他得知他因年事已高而不能参加这次航天旅行时,他几乎陷入绝望。为了参加这次梦寐以求的旅行,他足足准备了三年。

he was almost driven to despair when he learned that he was considered too old to take part in the space voyage. he had spent three years preparing for this long-dreamed-of trip.

5.由于该地区唯一的交通工具是毛驴,这次旅行简直是一场灾难。我们大部分时间都是在驴背上颠簸。大家几乎被炎热的天气和飞扬的尘土所窒息。

the trip turned out to be a disaster, for the only means of transport available in that area were donkeys. we spend most of our time joggling on the backs of these animals, almost stifled by the heat and swirling dust.

6.他不是一个很受学生欢迎的教授,因为他在讲课时总是走题和拖堂。

he was not a very popular professor among the students because he would invariably wander off his topic during the course of his lecture and drag the class into the time for break. 7.这个大收藏家声称,他的收藏品里有几幅价值连城的画,无人买得起。

the prominent collector declared that his collection included some invaluable paintings that no one could afford to buy. 8.为了挽救被蝎子所叮的小孩的生命,村民们想方设法减缓毒素产生的作用。

to save the life of the little boy stung by a scorpion, the

villagers used all the means and ways available to reduce the effect of poisoning.

9.这座城市举办的一年一度的冰雕节吸引了来自全国的各类人士。 the annual ice sculpture festival in this town attracted all manner of people from all over the country.

10.由于战争和自然灾害,一些国家陷于极度贫困之中。联合国的一名官员强调,正因为如此,发达国家应承担责任,为发展中国家的经济发展作出新的贡献。

some countries were reduced to extreme poverty brought forth by war and natural disasters. for that matter, a u. n. official insisted that developed countries should take their

responsibility to make new contributions to the economic development of the developing countries. unit 10

1.我们原无须自己预订雅虎因特网服务。学校在一周前已为每个教师和研究生免费预订了。we need not have subscribed to the yahoo internet service, because the university did the

subscription free of charge for its faculty and postgraduate students a week ago.

2.我奶奶说起她街坊的一个带眼镜的小伙子自己掏腰包,给她买火车票并送她上火车。可我一点都不知道她说的那个人是谁。

i simply had no idea of whom my grandmother was referring to when she was talking about a young man with glasses from her neighborhood who bought her a train ticket with his own money and walked her onto the train.

【篇三:《新编英语教程》第 4 册的课文】

xt>第四册

unit 1 [见教材p1]

this year it’s going to be different 今年会有所不同 will stanton (u.s.) 威尔.斯坦顿(美国)

are like anything else—you get out of them what you put in. ②judging from results of other years, i had never put enough in, but this year was going to be different. ③i read books on self-improvement before i wrote my list. ④find some beauty in everything.... make the other fellow feel important.... about thirty like that. ⑤

a richer life, boundless love from his family, and the admiration of the community. ⑥i could hardly wait until new year?s day. ①新年计划和其他任何事物一样——你付出多少,你就收获多少。②从往年的结果来看,我就从来没有付出过,但是今年将有所不同。③我读了一些关于自我提高的书,并作了记录:要发现各种事物的美;要让对方感觉到自己受到尊重,……大约有三十条。④很显然,任何人,只要遵循我搜集的这些规则,都会享有更加丰富的人生,都会从家庭中获得无尽的关爱,都会受到社区居民的尊重。⑤我几乎迫不及待地要过新年了。