标准日语笔记1 联系客服

发布时间 : 星期二 文章标准日语笔记1更新完毕开始阅读b3604a35ee06eff9aef807ad

7 ^8 m* h1 l!

# n8 x8 Y8 Z8 P w

\n5 l9 g9 h! |7 ?2 ?7 R一、拨音「ん、ン」

拨音类似于汉语中鼻音的念法。「n」

但是不同段的音加上拨音的读音是不一样的。以最基本的5个音为例给大家讲解加上拨音后

的读音。

あ い う え お 前两段的音加上拨音后可以读成一个音 あ+ん=あん か+ん=かんa n an ka n kan

( \\1 j. M( O7 r% J0 |6 m* g; c

\3 P) v3 S- ^

「あん」的发音跟汉语里“安”字的发音相近;「かん」的发音跟汉语里“看”字的发音相

$ Z6 t) H1 x+ ?3 / b- h/ y\A$ l/ X% _\

' X! A1 O- u* b6 Z* O) cい+ん=いん し+ん=しん

i n in shi n shin

0 N3 ]' E* A6 q) i7 M「いん」的发音跟汉语里“因”字的发音相近;「しん」的发音跟汉语里“心”字的发音相

但是后三段的音则不能读成一个音 う+ん=うん く+ん=くんu n un ku n kun

% K/ U' t1 {) K b8 o6 A7 k5

% D5 u# B\ [/ `* C2 G% x

「うん」的发音要读成“乌~恩”,把两个字圆滑地连读起来;「くん」的发音要读成“库~

恩”,把两个字圆滑地连读起来

( z5 z0 [2 S( q0 }) I. B3 ~; t; l( M; N: B+ p6 C\d. `1

え+ん=えん ね+ん=ねん e n en ne n nen

「えん」的发音要读成“诶~恩”,把两个字圆滑地连读起来;「ねん」的发音要读成“乃~

恩”,把两个字圆滑地连读起来

お+ん=おん こ+ん=こんo n on ko n kon

/ f3 f* U/ r9 x' @1 d8 |: l, n' @7 g7 U# Z+ S2 ?* y p:

# F; R6 h: C\ Q; c/ Q- S/ i

「おん」的发音要读成“奥~恩”,把两个字圆滑地连读起来;「こん」的发音要读成“考~

恩”,把两个字圆滑地连读起来

片假名和平假名的拨音读法完全一样,不过注意要写成片假名的拨音符号「ン」

4 f$ Z% c3 D% R8 s, K+ L$ `9 Z

0 n7 {- a8 |! P' a/

$ h ^$ ]4 A' t2 o\二、促音「っ、ッ」

促音:实际上是一个不发音的音节,发音时在该音节停顿小半拍即可。

(教材上讲的比较麻烦,所以不引用教材上的话。)

促音是如何产生的呢?我们来看一个例子

がくせい せんせい学 生 先 生

6 y# S7 z- i; n, _# R+ `2 i# T) k) v0 y% T5 u\

0 Z! D4 D+ z7 o- K

# U' ~7 V\T2 s. v2 U从这两个词里我们能看出「生」的读音是「せい」,那么「学」的读音就是「がく」

がっこう 学 校

& y/ K; b3 v$ g! S4 C1 Q! T

在这里「学」的读音变成了「がっ」,什么原因呢?

现在你把「学校」读成「がくこう」试试。以你最快的速度多读几遍看看。

( j3 u* N: R\`2 J( ]2 i$ F

读完以后觉不觉得中间的「く」发不出来了?那么你现在读出来的这个发音就是「がっこう」

了。

. ]' k. r1 F6 K: T1 g$ F7 Q* |

促音是为了发音方便而产生的。当我们在读「がくこう」时,读快了就读不出中间的音,所

以才产生了促音,变为「がっこう」了。 那么是不是任何发音都可以变促音呢?并不是。 促音只能发生在「か、さ、た、ぱ」这四行之前

我们来看几组词的对比,自己试着读一读,看看他们之间的区别

! D6 V8 B0 J6 |1 M- さか さっか くし くっし おと おっと す 坂 ---- 作家 櫛 ---- 屈指 音 ---- 夫 酸っぱい

来看一下这些词促音出现的位置。

+ |! F0 X9 J- U8 [# ^; ? J: e J% e) {- L) c& x% C

「さっか」中,促音出现在「か」之前, 即在「か」行之前 「くっし」中,促音出现在「し」之前, 即在「さ」行之前 「おっと」中,促音出现在「と」之前, 即在「た」行之前

c- Y* ^! e$ Z. C: h1 R+

「すっぱい」中,促音出现在「ぱ」之前,即在「ぱ」行之前

% H. {! l2 w& R) k, R片假名的促音跟平假名发音方法一样,注意写法要写成片假名的「ッ」

チイット ス?ッチ フ?ッアス

$ j1 }6 b3 y. \\3 Z- 三、长音

2 W; K. J0 a3 p长音:顾名思义,就是把长音出现的字拖长一拍去读即可。但是要注意书写方法

以最基本的5个音为例,每一段的长音都有不同的长音符号

あ い う え お

% \\ f+ K* w+ p) x「あ」段长音

想要把「a」读得长一拍,变成「aa」的话,就要在后面再加上一个「a」的发音 想要把「ka」读得长一拍,变成「kaa」的话,也要在后面再加上一个「a」的发音

那就是说「あ」段假名如果要加长音我们就加「あ」,即加「あ」段本身的段名

示例1: かあ

& {4 ]# Y2 Q7 A, b& R0 P

3 _0 f$ o\& }! A9 A

お母 さん

中间的「かあ」不要读成两个音,要读成一个「か」的音,但把它拖长一拍即可

9 q9 ]& i7 i K' \\1 o3 T+ T2 Q% G/ {) Z- f0 K. s'

「い」段长音

想要把「i」读得长一拍,变成「ii」的话,就要在后面再加上一个「i」的发音 想要把「ki」读得长一拍,变成「kii」的话,也要在后面再加上一个「i」的发音

9 M, j- z: x7 B! K) A

那就是说「い」段假名如果要加长音我们就加「い」,即加「い」段本身的段名

9 B+ h, n0 ]# z示例2:

, m: c- W' i6 A. \\' ^! I

にい お兄 さん

# D$ {( n0 H# l# 中间的「にい」不要读成两个音,要读成一个「に」的音,但把它拖长一拍即可

' i, S0 w( ^7 C) n' e I; r, c) q6 U

「う」段长音

想要把「u」读得长一拍,变成「uu」的话,就要在后面再加上一个「u」的发音 想要把「ku」读得长一拍,变成「kuu」的话,也要在后面再加上一个「u」的发音

5 z/ |1 m) r! H, Y! V( Q1 m

那就是说「う」段假名如果要加长音我们就加「う」,即加「う」段本身的段名

示例3: くうき 空気

9 D7 i @1 q* G& i, V, B5 A2 t1 ]

2 x. U1 ^% m9 g\6 o中间的「くう」不要读成两个音,要读成一个「く」的音,但把它拖长一拍即可

到这里为止前三段的长音全都是加它们自己本身的段名。

但后两段就不一样了。

0 n F! S3 R% T9 u* 2 B- d; R$ n z0 g$ Y4

「え」段长音

「え」段也可以加本身的段名「え」,但是只有该段中的两个音可以,即「え、ね」

C/ C1 {7 m4 k! `「え」段其他不是「え、ね」的发音不能加本身的段名「え」,要加「い」,这里的「い」

可以加整个「え」段

8 a9 z ^! l) x总结上面所说的:

# Y6 o9 D; W6 c0 y# }9 G, E. v

$ e' [. `* }& n5 ⑴加段名「え」的是「え、ね」这两个音

⑵加「い」的是整个「え」段的音

示例4.1:

5 J Y, z, g. z3 p, }5 K7 a

2 k/ F/ Q( A$ `& m- d ねえ

ええ お姉 さん

/ }\J' I8 F4 S* G) K中间的「ええ」不要读成两个音,要读成一个「え」的音,但把它拖长一拍即可 中间的「ねえ」不要读成两个音,要读成一个「ね」的音,但把它拖长一拍即可

示例4.2: とけい せんせい時計 先 生

9 P2 Y' m$ p) n# E$ @, q( T5 t: k\c! ^$ i- c

1 ]$ i7 F, k' e* _& c( s9 i0 y' E

2 E8 Y+ K3 @5 V2 z5 I中间的「けい」不要读成两个音,要读成一个「け」的音,但把它拖长一拍即可中间的「せい」不要读成两个音,要读成一个「せ」的音,但把它拖长一拍即可

「お」段长音

$ ~. k, m' i. d/ V2 V8 U; |4 L「お」段也可以加本身的段名「お」,但是只有该段中的两个音可以,即「お、と」 「お」段其他不是「お、と」的发音不能加本身的段名「お」,要加「う」,这里的「う」

可以加整个「お」段

9 N$ ?( N1 D3 g$ L

总结上面所说的:

⑴加段名「お」的是「お、と」这两个音 ⑵加「う」的是整个「お」段的音

示例4.1: おお とおか多 い 十日

0 [' A- c2 K% O% ~' o+ Z$ j2 J6 V( R* c8 h8 @, y. u+ t

# p, ]3 o4 ~- M6 R3 q7 ?2 v

% U6 x1 J1 I\E) b$ r9 O } d中间的「おお」不要读成两个音,要读成一个「お」的音,但把它拖长一拍即可

中间的「とお」不要读成两个音,要读成一个「と」的音,但把它拖长一拍即可

示例4.2:

とう おとうと いもうと

5 R$ q% o7 f! C$ p1 O$ e' ]6 m' |5 R' B5 n; h N\K& R: Q( J

お父 さん 弟 妹

中间的「とう」不要读成两个音,要读成一个「と」的音,但把它拖长一拍即可 中间的「もう」不要读成两个音,要读成一个「も」的音,但把它拖长一拍即可

以上这些就是平假名不同段要加长音的规律。注意要灵活运用,并不是每一个符合长音的字

都要读长音。 示例:

) {# V% T) U% H0 たいいく 体 育

中间的「いい」不要读成长音!为什么呢?看汉字。这两个「い」并不是属于一个汉字里的。

所以不能读到一起变长音,而要分开来读。

- |# J7 k# @% E/ k

至于片假名的长音,其实非常简单。不像平假名那样需要分出哪一段的才能加长音。

片假名的长音有一个长音符号为「ー」