发布时间 : 星期三 文章鍥涘勾绾т笅鍐屽繀鑳屽彜璇椼佺編鏂?灏忓唽瀛愭牱寮? - 鐧惧害鏂囧簱更新完毕开始阅读c30d011703f69e3143323968011ca300a6c3f620
09 滁州西涧
唐 韦应物
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
注释:
?滁(chú)州:今安徽省滁县。
?西涧:在滁州城西。涧,夹在两山之间的溪流。
?独怜:偏偏喜爱,特别喜爱。幽草:长在幽静地方的茂密野草。 ④深树:枝叶茂密的树木深处。
⑤春潮:春季二、三月间溪水上涨,称为春潮。
⑥野渡:野外荒僻渡口。舟自横:由于潮大水急,小船自动漂浮,横在水面。 译文:
唯独喜爱那青青的野草生长在幽深的山涧边,从山中茂密树林的深处还时时传来黄莺的啼鸣。傍晚时下起了雨,春潮涨得更快,溪水流得更急,本来就荒僻的渡口这时一个人也没有,只有渡船在潮水中任意漂浮,横在了水面上。
这首诗描写滁州西涧的春天景色。诗的前两句,以“幽草”“深树”写出了环境的清幽寂静,而“生”和“鸣”两个字,又在静中透出动感。诗的后两句写傍晚时雨中景色,动中有静。“野渡无人舟自横”,表现了一种荒凉寂静的意境。
10 山坡羊·潼关怀古
元 张养浩
峰峦如聚,波涛如怒, 山河表里潼关路。 望西都,意踌躇。 伤心秦汉经行处, 宫阙万间都做了土。 兴,百姓苦;亡,百姓苦
注释:
①山坡羊:元曲牌名。潼关:关口名,在今陕西省潼关县东北。 ②峰峦:山峰和山峦。
③山河表里:指潼关地势险要,外(表)有黄河,内(里)有华山。 ④西都:指长安,今陕西省西安市。
⑤意踌躇:思绪起伏翻腾的意思,也指陷入了沉思的状态。 ⑥经行处:经过的地方。 ⑦宫阙:泛指宫殿。
⑧兴:兴盛,与下边的“亡”(灭亡)相对,指封建社会的改朝换代。 译文:
华山的山峰从西面聚集到潼关来,黄河的波涛汹涌澎湃,潼关古道连接着关内华山和关外黄河。 西望长安,心神不定,感慨万端。令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,昔日秦皇汉武的万间宫阙都已荡然无存,所剩的只有眼前的一片萧条。
国家兴起,受苦受难的是黎民百姓;国家灭亡,受苦受难的还是黎民百姓。
11 清平乐·六盘山
毛泽东 天高云淡, 望断南飞雁。 不到长城非好汉, 屈指行程二万。
六盘山上高峰, 红旗漫卷西风。 今日长缨在手, 何时缚住苍龙?
1935年10月
注释:
?六盘山:在宁夏南部,甘肃东部。 ?望断:望尽。 ?屈指:屈指计算。
④苍龙:《后汉书·张纯传》,“苍龙甲寅”。注曰,“苍龙,太岁也”。古时以太岁为凶神恶煞,
太岁在地上,与天上岁星相应。
译文:
长空高阔白云清朗,南飞的大雁已望到了天边。不登临长城关口绝不是英雄,算下来已征战了二万。六盘山上雄峰挺拔,烈烈西风漫卷着红旗。今天我长绳之武装紧握手中,哪一天才会将那蒋家狂龙捆缚?
12 浪淘沙
唐 刘禹锡
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。 如今直上银河去,同到牵牛织女家。
注释:
?浪淘沙:唐教坊曲名。创自刘禹锡、白居易,其形式为七言绝句。后又用为词牌名。 ?九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。 ?浪淘:波浪淘洗。
④簸:掀翻。
⑤牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和牛郎结为
夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准每年七月七日的夜晚相会一次。
译文:
万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。现在可以沿着黄河直上银河去,我们一起去寻访牛郎织女的家。
13 竹枝词·山桃红花满上头
唐 刘禹锡 山桃红花满上头, 蜀江春水拍山流。 花红易衰似郎意, 水流无限似侬愁。
注释:
?侬:我。古代吴人自称。
?竹枝词:又称《竹枝》,乐府《近代曲》名。本巴渝(今四川东部)一民歌,唱时以笛、鼓伴奏,且歌且舞。后由刘禹锡根据民歌改作新词,歌咏男女情爱与当地风俗,均七言绝句。语言通俗,音调轻快。
?满上头:开满山头。
④蜀江:泛指溪流。
译文:
一眼望去,山头红遍,像一团火在烧。 山下,一江春水拍山流过。
小伙子的爱情是否也像这红花一样易谢呢?
这一缕淡淡的清愁,就像这绕山流淌的蜀江水一样,无尽无休。
14 论诗
清 赵翼 李杜诗篇万口传, 至今已觉不新鲜。 江山代有才人出, 各领风骚数百年。
注释:
①《论诗》共五首,都是七言绝句。本篇是第二首,传诵最广。
②李杜:指唐代大诗人李白、杜甫(此处指大李杜,小李杜指李商隐和杜牧。) ③江山代有才人出:国家代代都有很多有才情的人。才人,有才华的人。
④风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。后来把关于诗文写作的诗叫做“风骚”。这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。
译文:
李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。国家代代都有很多有才华的诗人,他们的诗篇文章以及名气都会流芳百世。
15 问刘十九
唐 白居易
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无?
注释:
?刘十九:指刘轲,作者朋友,时隐居庐山。
?绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。 ?醅:(pēi)没有过滤的酒。
④无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。
译文:
新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了,大雪要来啦……能否共饮一杯?老兄!
16 十五从军征
汉 无名氏
十五从军征,八十始得归。 道逢乡里人:“家中有阿谁?” “遥看是君家,松柏冢累累。” 兔从狗窦入,雉从梁上飞。 中庭生旅谷,井上生旅葵。 舂谷持作饭,采葵持作羹。 羹饭一时熟,不知贻阿谁。 出门东向看,泪落沾我衣。
注释:
?阿:语气词,没有实在意义。 ?冢:高坟。
?累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。 ④狗窦:给狗出入的墙洞。
⑤旅谷:植物未经播种叫“旅生”。旅生的谷叫“旅谷”。 ⑥贻:送给。 ⑦羹:菜。
译文:
十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回故村。 路上他碰到一个乡邻,问“我家里还有什么人?”“远远看过去是你家,松树柏树中一片坟墓。”
近前看兔子从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞去飞来。 院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。 捋些野谷舂米来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。 汤和饭一会儿都做好了,独自一人吃得很悲哀。 走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。