简单日语实用日语100句 联系客服

发布时间 : 星期五 文章简单日语实用日语100句更新完毕开始阅读c3d08b0c4a7302768e99392d

莱奥:你决定吧。

あき:じゃあ、銀座でいい? 亚希:那,去银座怎么样?

第82课去买礼物 (4)

上次剧情:上节课,我们说到亚希提议去银座买礼物。那么,接下来又发生了些什么事情呢? レオ:銀座? 高いものしか売ってないんじゃないですか? 莱奥:银座?那儿的东西都很贵吧。

あき:心配しないで。手ごろな店を知ってるから。 亚希:别担心。我知道便宜(价钱合理)的商店。 レオ:お土産は何がいいかな? 莱奥:买什么礼物好呢? あき:そうねえ。

亚希:是啊。(买什么好呢?)

第83课去买礼物 (5)

上次剧情:还有两个星期莱澳就要回国了。上节课,我们说到他和亚希一起去银座买礼物。今天,我们接着上次,继续来听他们的对话。

店員:いらっしゃいませ。 店员: 欢迎光临。

レオ:あきさん、これ、どうですか? 莱奥:亚希,这个怎么样?

あき:そのお人形、いいんじゃない。 亚希:那个偶人我看挺好的。

レオ:すみません。これ、おいくらですか? 莱奥:请问,这个多少钱? 店員:1000円です。 店员: 1000日元。

第84课去买礼物 (6)

上次剧情:莱奥和美香一起去了银座买礼物。今天,我们接着上节课,来听他们在礼品店里的对话。 レオ:じゃあ、これ、5つ、ください。 莱奥:那,这种偶人,我要5个。

あき:レオ、この日本地図のTシャツ、どう? 亚希:莱奥,这件印着日本地图的T恤衫,你看怎么样? レオ:いいですねえ。どんなサイズがありますか? 莱奥:不错。有几种号码?

店員:SとMとL、それからLLがあります。 店员: 有S、M、L,还有LL的。

实用日语100句

第85课去买礼物 (7)

21

上次剧情:上节课,我们说到还有两个星期就要回国了的莱奥和亚希一起去银座买东西。今天,我们继续来听他在礼品店里与店员的对话。

店員:この着物は、いかがですか? 店员: 这件和服怎么样?

レオ:うーん。それは、ちょっと。 莱奥:嗯,那件有点......。 店員:こちらは? 店员: 这件呢?

レオ:それも、色がちょっと。 莱奥:那件颜色有点......。

第86课去买礼物 (8)

上次剧情:今天,我们接着上节课继续来听莱奥在礼品店里和店员的对话。看看后来又发生了些什么事情呢? 店員:ちょうど1万円になります。 店员: 正好1万日元。

レオ:カードでもいいですか? 莱奥:可以刷卡吗?

店員:申し訳ありませんが、カードは扱っておりません。 店员: 对不起。不能刷卡。

レオ:そうですか。仕方がないですね。じゃ、これで。 莱奥:是吗。那好吧。那就用这个付吧。

第87课去买礼物 (9)

上次剧情:上节课,我们说到莱奥和亚希一起去银座买东西。那么,后来又发生了些什么事情呢? 店員:どうも、ありがとうございました。 店员: 谢谢光临。

レオ:どうも。あきさん、おかげでいい買い物ができました。あれっ? 莱奥:谢谢。亚希,托你的福,都买好了。诶? 店員:お連れ様は、電話中ですよ。 店员: 和您一块来的客人正在打电话呢。

第88课去买礼物 (10)

上次剧情:买完东西的莱奥发现亚希正在打电话。今天,我们接着上次看看后来又发生了些什么事情。 レオ:時間がかかりそうですね。...何か、彼女にプレゼントしたいんだけど。 莱奥:看样子还得说上一会儿。我想给她送点什么礼物。 店員:となりに花屋がありますよ。お花なんかいかがですか? 店员: 隔壁就是花店。送一束鲜花怎么样? レオ:ありがとうございます。 莱奥:谢谢。

第89课去买礼物 (11)

上次剧情:上节课,我们说到发现亚希正在打电话的莱奥一个人去了别的地方。那么后来又发生了些什么事情呢?我们继续来看今天的对话。

あき:レオ、どこに行ってたの? 亚希: 莱奥,你去哪儿了?

レオ:あきさん、きれいなお花があったので。 莱奥:亚希,我看这花很漂亮(就买了)。 あき:これ、私に? どうもありがとう。

22

亚希: 这个,送我的?谢谢。

レオ:今日のお礼です。とても楽しかったです。 莱奥:一点心意。今天很开心。

第90课去买礼物 (12)

上次剧情:买完东西的莱奥为了谢谢亚希而买了花送给她,今天,我们接着上节课继续来听他们的对话。 レオ:今日のお礼です。とても楽しかったです。 莱奥:一点心意。今天很开心。 あき:いいえ、こちらこそ。 亚希:别客气,我也是。

レオ:お腹がすきましたね。どこかで食事でも? 莱奥:肚子饿了。找个地方一起吃饭吧?

あき:ごめんなさい。これから、彼とデートなの。 亚希:对不起。我得和男朋友约会去了。

实用日语100句

第91课别了,日本 (1)

上次剧情:上节课,我们说到莱奥婉邀请亚希一起吃饭却遭到了婉拒。那么,后来又发生了些什么事情呢?我们继续来听今天的对话。

全員:レオ、おめでとう。 全体: 莱奥,恭喜你!

レオ:ありがとうございます。みなさんのおかげです。 莱奥:谢谢。全都托大家的福。 政木:本当によかった、よかった。 政木:太好了,太好了。

政木の妻:レオさん、お疲れ様でした。さあ、どうぞ召し上がってください。 政木妻子:莱奥,你辛苦了。来,快吃吧。

第92课别了,日本 (2)

上次剧情:为了祝贺莱奥通过升段考试,政木师傅一家为他举行了宴会。莱奥来日本的目的这就算是达成了。今天,我们接着上节课继续来听他们的对话。看看在宴会上又发生了些什么事情呢? レオ:おいしいですね、このてんぷら。 莱奥:这个天麸罗真好吃。

政木の妻:よかったわ...。ところで、出発はいつですか? 政木妻子:太好了......。对了,你什么时候启程? レオ:来週の火曜日です。 莱奥:下周二。

政木の妻:もうすぐね。さびしくなるわ。 政木妻子:这么快啊。我们会想你的。

第93课别了,日本 (3)

上次剧情:上节课说到为了庆祝莱奥通过升段考试,政木师傅一家为他举办了宴会。今天,我们继续上次的对话,看看后来又发生了些什么事情呢?

23

レオ:あきさん、ご結婚はいつですか? 莱奥:亚希,你什么时候结婚? あき:来年の4月の予定なの。 亚希: 计划在明年4月。 レオ:どうかお幸せに! 莱奥:祝你幸福!

あき:どうもありがとう。 亚希: 谢谢。

第94课别了,日本 (4)

上次剧情:政木师傅一家为莱奥举办了宴会,美香也来参加了。今天我们接着上节课,看看后来又发生了些什么事情。 みか:レオ、帰ったらどうするつもり? 美香:莱奥,回去打算干什么?

レオ:道場の手伝いをすることになっています。 莱奥:在道场里帮忙。

みか:そうなんだ。よかったね。 美香:是吗。那太好了。

レオ:みかさん、本当にお世話になりました。 莱奥:美香,多谢你的关照。

第95课别了,日本 (5)

上次剧情:今天,我们接着上节课继续来听美香和莱奥在庆祝会上的对话。看看后来又发生了些什么事情。 レオ:みかさん、本当にお世話になりました。 莱奥:美香,多谢你的关照。

みか:いいえ、こちらこそ、楽しかったわ。 美香:别客气。我也很开心。

レオ:必ずメールしてくださいね。ぼくも書きますから。 莱奥:别忘了给我发电子邮件。我也给你写。 みか:わかった、わかった。 美香:知道了。知道了。

第96课别了,日本 (6)

上次剧情:今天,我们继续来听美香和莱奥的对话,看看接下来又发生了些什么事情。 レオ:ぼく、気がついたんです。いつもみかさんが助けてくれたこと...。 莱奥:我现在才明白。你总是在帮我。 みか:そうだったかしら。 美香:有吗?

レオ:みかさん、これは、ほんの気持ちです。 莱奥:美香,这是一点心意。

みか:すてきなネックレスね。ありがとう。 美香:这么漂亮的项链。谢谢你。

第97课别了,日本 (7)

上次剧情:上节课,我们说到莱奥送给美香一份礼物。今天,我们继续来听他们两个人的对话。 レオ:みかさん、これは、ほんの気持ちです。 莱奥:美香,这是一点心意。

みか:すてきなネックレスね。ありがとう。 美香:这么漂亮的项链。谢谢你。

24

レオ:来週の火曜日、ご都合はいかがですか? 莱奥:下周二你有时间吗?

みか:大丈夫よ。空港には必ず見送りに行くから。 美香:放心吧,我肯定会去机场送你的。

实用日语100句

第98课 从成田启程 (1)

上次剧情:莱奥终于要离开日本了。美香去机场送他。那么,后来又发生了些什么事情呢?我们继续来听今天的对话。 レオ:みかさん、ここでぼくのパスポートを拾ってくれたんですよね。 莱奥:美香,你就是在这儿帮我捡到护照的。 みか:そうだったね。 美香:是啊。

レオ:みかさんのこと、忘れません。 莱奥:美香,我会记着你的。 みか:私も。 美香:我也会的。

第99课从成田启程 (2)

上次剧情:上节课,我们说到美香去机场送莱奥。今天,我们接着上次继续来听他们的对话。看看后来又发生了些什么事情呢? レオ:必ずうちに遊びに来てくださいね。 莱奥:请一定到我家来玩儿。 みか:うん、そうする。 美香:嗯,一定去。

レオ:楽しみにしています。 莱奥:我期待着。 みか:ありがとう。 美香:谢谢。

第100课从成田启程 (3)

上次剧情:莱奥就要离开日本了。接着上节课,今天我们继续来听莱奥和美香在机场的对话。 レオ:そろそろ、いかないと。 莱奥:我得走了。

みか:ご家族の皆さんによろしく! 美香:替我问候你的家人。

レオ:わかりました。じゃあ、みかさん、お元気で! 莱奥:知道了。那,美香,多保重! みか:レオも元気で。さようなら! 美香:莱奥,你也多保重。再见!

25