通玄真经译文 联系客服

发布时间 : 星期六 文章通玄真经译文更新完毕开始阅读e2e31db081c758f5f61f6795

*老子说:上古时代的真人,呼吸阴阳,而一切生物都仰仗其盛德所以和协顺从。当此之时,领悟道理隐密不显而自成纯朴,纯朴不散,而万物优游(闲适),不相侵害而各得其性。到了世道衰落时期,至伏羲氏时代,纯厚未明而万物美盛,人人都想脱离其愚昧天真之心,而觉悟于天地之间,其德行遂繁多而不一了。及至神农、黄帝时代,统领天下,以春夏秋冬四时为纲纪,调和阴阳,于是万民都立身而思考,侧目而探视,所以天下虽治但已不和协顺从。下到夏、殷之世,嗜欲通达于万物,听视为外物所诱惑,性命丧失了其本真。延续到周代,淳朴的风俗变得浮薄了,人们脱离了道而为诡诈,污薄的德行流行于天下,智伪巧诈萌生,如猿猴学人的动作一样用来模仿圣人,以华丽不实之言来胁迫欺骗众人,雕琢粉饰诗书,沽名钓誉,人人都欲以智慧和诡诈集于一身而通行于世,见容于世,而丧失了大根本,所以世代衰败,性命之本真渐衰,由来已久啊。因此体道之人为学,想要反性归于道德,游心于虚无;而世俗之为学,则是努力拔取道德,以至于内扭五脏,抓心挠nao胆,暴行越智,以图扬其巧诈之智,在世上喧呼其名声,这是体道之人所不做的。拔高德行是自我表现,抬高性命是伤害生命。至于体道之人则一齐于死生之意,通达于荣辱之理,死生同义,荣辱不惊。所以全社会的人都称赞他,他却不感到更加鼓舞;全社会的人都责备他,他却不感到更加沮丧。这是获得了最高之道的关键啊。

*老子说:古代的人散发,随便用什么东西盖在头上把散发束住就可以了,并把衣领翻在外边。能够称王天下的原因,在于其德好生而不好杀,给与而不掠夺,天下不是靠征服而获得的,因为他有德所以人民才共同归附他。那时,阴阳和平,万物繁殖增长;飞鸟之巢,可以低头去掏取;走兽可以牵着跟人而行,人无害物之心,物无畏人之虑,可谓是圣德之世了。到了衰落之时,乌兽虫蛇,皆为民害,所以人们熔炼铁锤制刀器,用来抵御鸟兽虫蛇的祸害。故人民迫于其祸害而各寻求其适当之法,为防备灾难所以各操其刀器之具以防身。每个人都利用其智慧,以除去所遇到的灾害,趋利避害成为每个人的追求,固定的成例不必遵循,器械工具不必一成不变。所以先王的法度,有所变化是必然的,因此说:“名字可以叫得出来的,就不是永恒存在的名字。”五帝统治天下的方法不一样,但都以其德覆盖天下,三王处事不同名声却都传之后世,原因就是他们都能根据时代的变化而变化。就好像师旷调五音一样,推移上下十分熟练,虽然没有固定之法可循,但却无不符合。所以精通于音乐之性的人能定音律,其心中自有根本,而知道法度准则用途的人能够统治别人。所以先王的制度,不适宜的东西就废除它;末世的事情,好的就表彰它。所以圣人制定礼乐,而不为礼乐所制约;制定事物的,不为事物所制约;制定法律的,不为法律所制约。所以说:“道可以说得出来的,就不是永恒存在的道。”

*老子说:过去的圣王,仰头法象于天,低头法度于地,中间取法于人。调阴阳两气,和四时节气,考察丘陵平原、河流沼泽肥沃贫瘠高下好坏之适宜,因此建立事业生产财富,除击饥寒之患祸,避免疾病之灾难。同时又受理人事,因此制定礼乐,推行仁义之道,用来调理入伦。根据金木水火土五行之性,以建立父子相养相亲的家庭之制。倾听五音清浊六律相生之数理,以确立君臣之义而建国家。考察春夏秋冬四时孟仲季(一年四季每季的第一月为孟,第二月为仲,第三月为季)之次序,以确定长幼尊卑而建官制。分地设州以编户,分封诸侯国以便于治理,建立太学用以教化,这就是为治的大纲要领。得道则兴,失道则废。事物从来就没有紧张而不松驰的,也从来就没有兴盛而不衰败的,只有圣人例外,可以长盛而不衰。圣人最初制定礼乐等法度,是用来归于神和而杜绝淫乱的,以使人们返归于自然之心。到世道衰落的时候,流于淫乱的习俗而不能返归于自然之心,淫乱而好色,不顾政治法度的约束,流毒涎及到后世,终于导致了亡国之祸。圣人为文而著书,是为了领会理解各种事物,使愚者不忘,智者记事。到了世道衰落的时候,人们都变得奸滑诈伪以解脱罪行,而滥杀无辜之人。圣人修筑兽囿,蓄养禽兽的目的是为了在宗庙中祭祀祖先,训练检阅士兵是为了防备意外。到世道衰落的时候,策马田猎弋射飞禽而剥夺了农时,使民力疲劳不堪。圣人崇尚贤能,以其安定教化,公正地判决诉讼之事,使有贤才的人在位发挥,有能力的人在职尽力,恩泽施及百姓,万民同怀其德。到世道衰落的时候,结党营私,排斥异己,人人都推举其同党。废公而奔私,内外勾结,互相推荐吹捧。奸人在位,贤者只好隐处而不显。天地之道,物极必反,溢满则减损。所以圣人整治弊病而改革制度,事情结束而变更做法,其美在于和谐,其失在于权衡。圣人之道说:不学习礼义,廉耻就不能建立。人民没有廉耻,就不可以为治。不知道礼义,法度就要偏斜。不崇尚善废除丑,不向往礼义,没有法度就不可以为治。不知道礼义,就不可以施行法律。法律可以诛杀不仁不孝之人,却不能使人达到仁孝。能惩罚为盗之人,却不能使人廉洁。圣王处在高位,明确好恶以颁示人民,度量毁誉以引导人民。亲近贤才并提拔重用他们,轻贱不肖之人并斥退他们。刑罚放置而不用,这样礼义得以修养而贤德之人得以重用。所以天下贤德最高的,以为是三公;一州贤德最高的,认为是九卿;一国贤德最高的,以为是二十七大夫;一乡贤德最高的,以为是八十一元士。智慧超过万人的人叫人英,超过千人的人叫人俊,超过百

人的人叫人杰,超过十人的人叫人豪。明于天地之道,通于人情之理,心胸之大足以容包一切,恩惠仁爱足以安抚远方,聪明智慧足以知道权变的,这就是人英。道德足以教化,行动足以仗义,信用足以得众,明亮足以照耀天下的,这就是人俊。行动可以为仪表,智慧足以判断嫌疑,信用可以守约,廉洁可以使人分其财产,作事可以效法,出言就可行的,这就是人杰。守职不荒废,处义不偏私,见到灾难不随便躲避,见到利益不随便获得的,这就是人豪。英俊豪杰之士,各以其贤德大小居其位,由本到末,以重制约轻,上唱下和,四海之内,一心同归,背弃贪鄙,响应仁义,用他们来教化人民,如风吹草而倒一般,人人莫不望风而靡(顺风而倒)。现今使不肖之人统治贤德之人,虽然施用严刑也不能禁除其奸佞,小不能制约大,弱不能使用强,这是天地的本性。所以圣人举贤以立功,不肖之主举其同类,观察他们的举荐,治和乱就清楚了;考察其同党,贤和不肖就可分辨清楚了。

*老子说:礼这个东西,修饰人的本性,矫正人的性情,眼睛想看却以准则相限制,心情虽快乐却不能超越礼的约束,趋行应酬,卑躬屈膝;凉肉而不食,淡酒而不饮,在外束缚自己的形象,在内收敛自己的德行,强迫自己的性命之情符合阴阳之和,这样做则终身悲哀。人为什么不推究产生欲望的原因,而禁止其所欲;不追究产生快乐的根源,而防止其所乐。这就好像是围栏蓄养禽兽而不堵塞围墙,禁除其野心,江河决口后用手去封堵一样,不去治本而去救末,所以说:“如果敞开嗜欲的孔窍,任其嗜欲得逞,那就终身不能救治。”因此礼这个东西,遏制封闭情欲,用义来自我提防,虽然心情遭束缚堵塞,欲吐不能,郁闷不畅,身体性命自然饥渴需要饮食;因为不得已还要自我控制,不得越礼,所以致使人们不能终老于自然寿命。礼,不能使没有欲望,而只能制止欲望;乐,不能使人不去快乐,而只能防止而已。如果让天下之人畏惧刑罚而不敢去盗窃,还不如使他们根本就不产生盗窃之心!所以知道礼乐无用,即使是贪婪的人也都不接受它;不知道礼乐无用,廉洁的人也不能谦让它。(所以,知其没有用处的,即使是贪婪的人也会推辞不要的;不知其没有用处的,即使是廉洁的人也不能辞让给他人。)有的人之所以丧失了社稷,死于别人之手,为天下人所耻笑,未尝没有欲望啊。只不过就像冬天里的扇子,夏天里的皮衣,对于自己没有丝毫的用途,如此,万物都变作了污尘一样的废物了。所以扬汤止沸,只能使沸腾越来越厉害,知道其根本的,撤去柴火而已。

*老子说:依顺本性做事叫做道,得到天性叫做德。本性丧失然后珍贵仁义,仁义确立而道德就废驰。纯朴散佚就用礼乐粉饰,是非形成而百姓眩目,珠玉珍贵天下就争着追逐。礼,是所以用来分别尊卑贵贱的;义,是所以用来调和君臣、父子、兄弟、夫妇等人际关系的。衰落之世的礼,恭敬而礼尚往来。用义施舍别人而有德,君臣因此而互相非议,父子因此而产生怨恨;所以水积成潭就产生相互吞食的鱼虫,土积成丘就产生自己吃自己同类相残的野兽,礼乐粉饰就产生诈骗。衰落之世的为治之道,不积于养生之具,使天下淳厚朴实变得不厚道,离散了天下的纯朴,滑乱了万民,以清为浊,性命放纵,全都乱于迷惑,言行不一散乱失常,人丧失了本性。法与义相违背,行动与利益相反,贫富之间相互倾轧,人君与奴仆之间的关系巳不足以论说了。有余就礼让,不足就争逐;礼让则礼义产生,争逐则暴乱纷起。所以人多欲望事情就不简约,追求满足争逐就不能停止。因此世道治理得好小人也要坚守正派,而利益不能引诱;世道混乱即使是君子也要为奸,而法律却不能禁止。

*老子说:衰落之世的君主,钻凿山石以求得金玉,用刀雕刻金玉使之成器,剖开大蛤以求得珠,熔化铜铁以铸器,而万物受到破坏不能生长。杀害尚在母腹中的幼兽焚烧于郊野,倾覆鸟巢毁坏鸟卵凤凰不见飞翔,麒麟不见优游。架木为高台焚林而打猎,竭泽而捕鱼,把土堆积成丘而在上面居住,掘地打井而取饮水,疏通河流而为护城河,修筑城墙而加固城池,抓捕野兽而为蓄养;因此阴阳错乱,四时失去正常的次序,雷霆击毁万物,雹霜交相为害,万物干枯而早死,超过一半还多,草木夏天枯萎,三川水道堵塞而断流。分别山川溪谷,使天下有土地界线;统计各地人口的多少,以便作为分配俸禄和征收赋税高低的标准。制造兵器设置险要的工事用以防备。制定服色,等级不同贵贱有别。区分贤才和不肖无才德之人,推行赏罚。这样,战争出现而忿争产生,虐杀无罪之人,诛罪无辜之民,于是就如此兴盛起来了。

*老子说:世道将要丧失生命的时候,就好像阴气的兴起一样啊,君主昏昧而不明,道被废弃而不行,德寂灭而不传播,做事违背天意,发号施令逆反四时,春秋和气不复生,天地去掉其所施与的厚德。人君在位而不安,大夫隐居逃世而不进言,群臣推测君主的意图而去迎合他,离间父子之亲情而求得能自容其身,奸邪之人奉承而私谋,人人争着巴结骄主而顺从其意趣,搞乱人伦以成就其事业。因此君臣背逆而不亲密,父子疏远而不归附,田中无禾苗,路上没有行人,金子积累过多已变得廉价,美玉堆积过多已没有价值,乌龟的腹甲已用尽,蓍筮每天都举行,天下分裂不合为一家,诸侯独立为国法制习俗各有不同。背叛拔除根本而丢弃,造五刑之法,务求刻薄苛严,争逐于尖利之末端,杀害百姓如割草木一样,半数还多的百姓被害,举兵发难,攻城滥杀,颠覆高大而危害安定,把冲锋的战车造的很大,

使重重的堡垒变得高大坚固,修整军队,使土兵们奔向战死之阵地,侵犯严阵以待的敌人,一百个士兵中只有一个能够逃命。名声一旦得到彰显,便是兼并别国扩大了土地,倒在地上的尸体有数十万,因老弱饥寒而死掉的,更是不可胜数。自此以后,天下再也不能得安其性命,欢乐其习俗了。贤圣之人愤然而起,坚持道德,以仁义为辅助;距离近和身边之人进献其才智,远方之人因其德而归附,天下混而为一统,子孙世代递相辅佐。铲除谗佞之端,禁止肤浅而无本的邪说,废弃刻薄苛严之法,去掉烦琐苛暴之事,杜绝流言之迹,堵塞朋党之门,消灭智诈技巧,遵循大道,毁坏肢体使神离形,罢黜聪明,大通于大道,万物便各各复归其根本。圣人不能选择出生的时机,但时机一旦到来却绝不丧失因此得以绵绵相续。

*老子说:酆水的深度有十几仞而不受尘垢的污染,金石在河水中,站在岸上可以清楚地看见它们的外形,河水浅且清澈,鱼鳖和蛟龙等水族动物就不敢在这里生活,怕被人捕捉。石头上不生五谷,秃山上不会有麇鹿出没,因为那里未有隐蔽之所。所以为政以苛刻烦琐的方法来显示明察,以严厉的为高明,以对下严酷的为忠君,以考核事多的为功绩。如此的话,就好像是把皮草强力拉大、扩大,则皮革必然破裂,所以这是大败大裂之道啊。“哪里的治国之政不那么清晰,哪里的人民就朴朴实实;哪里的治国之政严苛明察,哪里的人民就奸诈狡猾”。 *老子说:“用正道治理国家,以奇诡的方法用兵。”先成为不可战胜的政治,把自己的政事处理好,而后才能取胜于敌人。自己的政事尚没有治理好就去进攻敌人的乱政,这就不是以奇诡用兵,倒像是以火应火,以水应水啊,火不可胜火,水亦不能胜水。相同的东西不足以相治,所以要以异为奇。静与躁,治与乱,饱与饥,逸与劳,皆相异而为奇。静为躁奇奇治为乱治为乱奇奇饱为饥,饱为饥奇奇逸为劳。逸为劳奇奇正之相应。以静制躁,以治攻乱,以饱治饥,以逸待劳,都是以奇即奇诡用兵,奇正之相互对应。就像水之攻火,金之克木一样,无往而不胜。所以道德均同时众必胜寡,均势力敌时智必胜愚,才智均同时有术者必擒无术者。—全文完——