子路曾皙冉有齐桓晋文之事庖丁解牛习题及答案【部编版必修下册第一课】 联系客服

发布时间 : 星期二 文章子路曾皙冉有齐桓晋文之事庖丁解牛习题及答案【部编版必修下册第一课】更新完毕开始阅读e399d936ef630b1c59eef8c75fbfc77da26997df

容词作动词,尊敬,爱护;老②,形容词作名词,老人

⑦幼①吾幼②,以及人之幼:幼①,形容词作动词,爱护;幼②,形容词作名词,幼儿,孩童

⑧刑于寡妻:刑(通“型”),名词作动词,作榜样

⑨为肥甘不足于口与:肥甘,形容词作名词,肥美的食物

⑩轻暖不足于体与:轻暖,形容词作名词,轻暖的衣服

?危士臣:危:使动,使……受到危害

?朝秦楚:朝,使动,使……来朝见 ?然则小固不可以敌大:小,形容词作名词,小的国家;大,形容词作名词大的国家

?寡固不可以敌众:寡,形容词作名词,人口稀少的国家;众,形容词作名词,人口众多的国家

?弱固不可以敌强:弱,形容词作名词,弱小的国家;强,形容词作名词,强大的国家

?然后从而刑之:刑,名词作动词,处罚

?是罔民也:罔(通“网”),名词作动词,张开罗网捕捉,引申为陷害

?树之以桑:树,名词作动词,种 ?谨庠序之教:形容词作动词,谨慎从事,重视 4、一词多义 ①道

(1)仲尼之徒无道桓文之事者:谈论 (2)唯恐道途显晦,……:道路 (3)师道之不传也久矣:风尚 (4)道芷阳间行:取道

(5)彼与彼年相若也,道相似也:道理 ②之

(1)齐桓晋文之事可得闻乎:的 (2)牛何之:去、往

(3)臣闻之胡龁曰:助词,无意义 ③舍

(1)shè舍南舍北皆春水:房屋 (2)shě舍之!吾不忍其觳觫:释放 (3)shě逝者如斯乎,不舍昼夜:停止 (4)shè唐浮图慧褒始舍于其址:居住 (5)shě锲而不舍,金石可镂:舍弃,放弃 ④诚

(1)诚有百姓者:的确 (2)是诚何心也:真的

(3)帝感其诚,命夸娥氏二子负二山:真诚

(4)楚诚能绝齐,……:果真,如果 5、判断下列文言句式类型: ①是乃仁术也 :判断句 ②是罔民也:判断句 ③百姓之不见保:被动句

④有牵牛而过(于)堂下者:省略句 ⑤何由知吾可也:宾语前置句 ⑥将以(之)衅钟:省略句 ⑦将以(之)求吾所大欲也:省略句 ⑧莫之能御也:宾语前置句 ⑨及(其)陷于罪:省略句 ⑩必使(之)仰足以事父母:省略句 ?是诚不能也:判断句 ?臣未之闻也:宾语前置句 ?牛何之:宾语前置句

三)理解性默写:

?夫子之谓也:判断句 ?是折枝之类也:判断句 ?未之有也:宾语前置句 ?王坐于堂上:状语后置句 ?构怨于诸侯:状语后置句 ?使天下仕者皆欲立于王之朝:状语后置句

?然则一羽之不举:宾语前置句 ?夫子之谓也:宾语前置句 ?树之以桑:状语后置句 ?舆薪之不见:宾语前置句 ?何以异:宾语前置句

?我非爱其财,而易之以羊也:状语后置句

?宜乎百姓之谓我爱也:主谓倒置句

1、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼

2、必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡 3、老者衣帛食肉,黎民不饥不寒 四)重点句子翻译: 1、保民而王,莫之能御也

翻译:安抚百姓然后称王,便没有人能抵御他了。 2、百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。

翻译:老百姓都以为大王是吝啬的。我本来知道您是不忍心的。

3、王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?

翻译:你不要对百姓说您吝啬而感到奇怪。用小的换大的,他们怎么知道您的用意呢?

4、王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”

翻译:您如果不忍看它无罪而走向死地,那么,牛和羊又有什么区别呢? 5、我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。

翻译:我(的确)不是吝惜钱财而用羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。

6、夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。 翻译:我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真有豁然开朗的作用啊!

7、今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。

翻译:如今您的恩德足以推及禽兽,而功德推及不到老百姓身上,究竟是为什么呢?既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用视力的缘故;老百姓没有受到安抚,是不肯布施恩德的缘故。 8、故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折技之类也。 翻译:所以大王不能统一天下,不属于挟泰山去跳过北海这一类的事;大王不能统一天下,属于向长辈弯腰作揖一类的事。

9、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。

翻译:敬重自己的长辈,推己及人也尊重别人的长辈;爱护自己的孩子,推己及人也爱护别人家的孩子。要统一天下如同在手掌上转动东西那样容易了。

10、刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’──言举斯心如诸彼而已。 翻译:给自己的妻子作榜样,推及到兄弟,进而治理好一家一国。’──这是说拿这样的心加到别人身上罢了。

11、古之人所以大过人者无他焉,善推其所为而已矣。

翻译:古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。 12、抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?

翻译:难道您发动战争,使将士受到危害,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么? 13、然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。

翻译:既然这样,那么,大王最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这样的欲望,就像爬到树上去抓鱼一样。

14、商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王;其若是,孰能御之?

翻译:做生意的都想(把货物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉。如果像这样,谁还能抵挡您呢?

15、愿夫子辅吾志,明以教我;我虽不敏,请尝试之。

翻译:希望先生您帮助我(实现)我的志愿。明确地指教我,我虽然不聪慧,请(让我)试着这么做做看。

16、苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。

翻译:如果没有长久不变的善心,(就会)不守法度、越出常规的事,没有不做