制衣术语 联系客服

发布时间 : 星期三 文章制衣术语更新完毕开始阅读f0ce4e674431b90d6d85c74e

制衣术语

尺寸表翻译: Shirring 褶襞, 装饰性的褶带 Total length from HPS 前长(肩顶度) Placket width at bottom 袋阔在脚位度 Placket width at top 袋阔在顶位度 Placket height at center 袋高在中间度 Pocket height at sides 袋高在侧边度 Poc

关闭

ket opening 袋开口 Pocket plomt up from buttom hem 袋位置在衫脚上 Forearm width 4” from cuff seam 臂阔 袖骨位上4” Bodice length from HPS to seam 衫身长距膊顶至骨 Neck turnback height 领折入后高 Front neck drop from HPS 前领深 Armhole length straight from neck fold to s.s. 夹长(从领摺起边到侧骨) Armhole trunback height 夹圈折入后高 Armhole tirm height 夹捆高 Across front @ mid armhole(edge to edge) 前上胸阔—夹圈中度 Hood hem height 帽脚高 Hood width at widest point 帽阔(在最阔总度) Bake yoke height from CB neck seam 后驳片高距后中领骨 Double needle straddle: @ side seam 侧骨:冚双针骑骨线 Back moon facing-width from widest point 后龟背阔—最宽点度 (后半月贴阔—从最阔点度) Back moon facing-length from CB back 后龟背长—领骨度 (后半月贴长-从后中领度下) Length from HPS (front)- tops 前衫长-肩顶度 Chest width at 1” blw A/H 胸阔 - 夹下1度 Bottom sweeep width 脚阔 Bottom hem height 脚咀高 Bottom width at seam 裙摆宽(骨位度) Bottom sweep width @ edge 裙摆宽(在边度) Across shoulder 肩阔 Across back at mid A/H 后阔—夹中度 Across chest at mid A/H 胸阔—夹中度 Across back 4” from HPS 后上胸(膊顶下4”度) 前 Across back at strap join seam 后肩宽(在带驳骨位度) Sleeve length from shoulder袖长—肩点度 Sleeve length from shoulder seam 袖长—肩骨度 Sleeve length from shoulder incl rib 袖长(膊度连袖咀) Sleeve cap height 袖山高 Sleeve inseam length 袖内骨长 Sleeve inseam length incl rib 袖底长 Armhole length straight 夹直长 1

制衣术语

Armhole straight 夹宽(直度) Sleeve opening width 袖口阔 ---along rib edge --边度 Sleeve rib height 袖罗纹高 Sleeve cuff height 袖咀高 Shoulder slope 肩斜 Cuff opening width along rib seam 袖口阔—骨度 CF & CB Banner Width 前后幅驳条阔 CF banner plcmt down from placket end 前幅驳条离筒底 Back rise-incl WB to crotch seam 后浪(包腰头至驳幅骨位) Outseam incl WB 外长(包腰头) Leg hem height 脚咀高 Crotch panel length 驳幅长 Crotch panel width 驳幅宽 Back(Front) neck drop from HPS 后(前)领深—肩顶度 Neck width seam to seam 领阔—骨至骨 Minimum neck stretch 最小领拉度 Collar length at top edge 领长(边度) Collar height at CB (not including collarband) 领高--后中度(包下级领) Collar point length 领尖长 Collar stand height at CF 下级领高,前中度 Collar roll over height @ CB 领拉链唇线到后中高 Collar point spread 领尖距 Collar length at outer edge 领长(边度) Collar circumference along top edge 领围(外边长) Placket length 筒长 Placket width 筒阔 Side went height(front)前侧叉高 Back neck tape height 后领捆高 后领带阔 Forward shoulder 肩走前 Stripe width measure from body 驳片阔 Tape width at inside neck and side vents 领捆和侧叉人字带阔 Front opening wind flap width @ top 前防风贴顶阔 Front panel piecing 前幅 Logo placement --- HPS to top of logo 穿计左胸车花

位—花边至顶 Logo placement down from shoulder seam ---距肩骨 Logo placement in from CF 前中横度 Logo placement --- in from CF to inside edge ….花边距前中 ---up from sleeve cuff seam 距袖口骨位 ---in from CF-WR chest 穿计右胸车花位距前中 Oval椭圆形 stitch length thru

center Logo POS below Wr’s left HPS-Top crown 左胸章仔:膊顶度至花顶 Logo POS below Wr’s left CF-Leaf Edge 左胸章仔:前中横度 2

制衣术语

Print POS up from hem @ ss 右侧印花位:衫脚咀上在侧骨处 Printing pos first buckle below pkt over CF 右侧印花:前中横度 1st flounce height 第一层裙摆高 1st button placement down from neck 顶钮:筒顶度下 CF length(from top edge to crotch fold)衫长(前中顶至浪底) CB length(from top edge to crotch fold)衫长(后中顶至浪底) CB placket stitch length at sides 后筒车线长(侧度) Chest width at top smocking stitching(relaxed) 胸阔(打缆位松度) Chest width at armhole edge(stretched)胸阔(夹位处拉度) Hip width 1/2” above encased elastic 坐围(丈根上1/2”) Leg opening width (stretched) 裤口阔(拉度) Leg opening width: along curve(relaxed) 裤口阔(沿裤口弯度) Back leg curve at center 后裤口弯(中度) Crotch width at front edge 浪底阔(前边度) Crotch width at fold 浪底阔(折边度) Crotch forward from fold 浪底走前(折边度) Leg opening hem height 裤口脚高 Front neck width: distance between inside straps 前领阔(吊带里间距度) Strap length 吊带长 Top tier height from last smoking stitch 顶层衫长(从最后一条打缆线度) Bottom tier height(showing) 底层衫长(外露部分) Tier hem height(blind) 衫脚高 Collar ruffle height 领打褶花边高 Placket box stitch height 前筒盒子线高 Ruffle height(top) 裙脚打褶花边高(顶层) Ruffle height(bottom) 裙脚打褶花边高(总长) Bottom ruffle hem height 裙脚高(折入) Top(bottom) ruffle height 顶层(底层)打褶花边高 Truks height 打褶高 Side panel width @ outseam 侧骨驳片阔 Onseam pkt plcmet down from wb stitching 袋距腰底间线度 Back yoke height at CB 后机头高后中度 Low hip width 3” from crotch 下坐围浪上3”度 Waist width

(relaxed) 腰阔(松度) Waist width at top edge(relaxed) 裤头阔 平放度 Waist width stretch 腰阔(拉伸度) Waistband height 腰高 Waist position from HPS 腰位置:膊顶度下 Hip width 3” up from crotch 坐围(叉位上3度 ) Low hip width 1/2 above leg opening 低坐围阔(脚开口上1/2”) Hip width along seam 坐围(沿骨度) Inseam(finished) 内骨长(完成后) Outseam-incl WB 外侧骨长(包腰头) Thigh width @ center 1” from crotch seam 大腿阔(中间叉位骨下1”) Leg opening 脚口

3 制衣术语

Leg hem height 脚高 Panty front rise-incl WB to crotch seam 内裤仔前浪 Panty back rise-incl WB to crotch seam 内裤仔后浪 Front rise length( including waistband) 前浪长(包腰头) Back rise length (including waistband) 后浪长(包腰头) Neck circumference

bttn to bttnhole 领围(钮至钮门) Tape height @ inside neck 领捆高(在内领) Logo Graphic – down from HPS 印花位置距脖顶度下 Crotch panel length 叉位长 Crotch panel width 叉位阔 Leg elastic width 脚口丈根阔 Tucks height 裙摆褶脚高 Hood hem height 帽脚高 Hood length @ seam 帽长(沿后中骨位度) Zipper guard 防风筒 Total pocket width at top edge 袋顶阔 Sleeve pocket hem height袖带口间线高 Sleeve pocket dart length 袖袋打褶长 Sleeve pocket flap hem height 袖袋盖脚高 Sleeve pocket flap width 袖袋盖阔 Sleeve pocket flap height X-top 袖袋盖顶高 Belt loop placement in from CB 后中腰耳仔距离 Musle width 肶阔 Tie space 呔位 Collar length thru center领长-中心度 Taping height neckline and side vents 捆条高(领围和侧脚叉) Yoke height at CF 前中担干高 st 1 ruffle height 第一节裙摆高 Sash height 腰带高 Attached short 内裤 Front rise (excluding WB)前浪(不包裤头) Short thigh width(1’ fr crotch)肶阔(浪下1”) Bow(head to head) 蝴蝶结(头至头间) Bow(tail length) 蝴蝶结尾长 Bow – loop end to loop end 蝴蝶结阔(耳仔尾至耳仔尾) Diamond quilted width: top stitch 菱形阔:顶线度 Front yoke diamond quilt length form HPS 前担干棱形车线高(膊顶度下) Zipper guard 拉链贴阔 CB neck shirring 后领缩摺长 Shoulder piecing width at neck(total)肩驳片阔领度(共计) Shoulder piecing width at shl pt-total肩驳片阔肩点度(共计) Front princess seam up from underarm pt前胸骨位延至夹底 Side seam panel width rib seam total 侧骨驳片阔骨度(共计) 4 制衣术语

Pocket plcmt up from rib seam(at ss)袋距罗纹骨位侧度 Piecing width at CB neck collar top edge 驳片阔后中领顶边度 服装做工翻译 1X1 rib(on fold) as banding at bottom opening. Finish banding seam with 1/4” double needle stranddle stitch. 1X1罗纹衫脚,在1/4”双针骑骨线 2-piece hood with waffle lining. Finish hood opening with self turn back hem. Edge stitch is visible on outside of garment. 1/4” double needle stranddle stitch along center hood seam. 两片帽。威化帽里布。帽口为原身布反折。底边车单针边线,

边线线迹外露。帽中骨位间1/4”双针骑骨线 Clean finish inside neck with 3/8” twill tape. Apply twill tape with single needel edge stitch. 1/4” single needle top stitch at exterior neckline (on main body side) 落3/8”人字带领捆。车单针边线。领外侧车1/4”单针面线。线落在主身布上。 Drop shoulder with 1/4” double needle top stitch stranddle along shoulder seam. 肩骨车1/4”双针骑骨线 2 piece applied woven army pocket at wearer’s left sleeve. Pocket bag and flap are shaped and are applied to garment with single needle top stitch on flaps. At pocket is a 24L button with vertical buttonhole. Please see detail diagram for complete construction/scale information. 左袖袋。袋口与袋身有立体效果。单针间线。袋口用24L钮 Top applied pouch pocket. Apply pocket with trunback edges and single needle edge stitch along top edge and sides of pocket. Pocket opening is finished with 3/4” wide poplin binding which is applied via double needle top stitch along top and bottom edge of poplin binding. Binding has single needle zig zag stitch and is bar tacked at top and bottom opening. 前中开袋,袋顶边和侧边原身布折入后车单针边线连接衫身。袋口落3/4”阔的府绸布捆条。捆条顶和底边车 双针间线。袋口车特殊的“Z”字型线,并在捆条顶部和顶部分别打枣。 Zipper at CF finish CF opening with 1” wide poplin taping. Apply poplin taping to each side of zipper. Taping should be applied to garment with single neelde edge stitch along exterior side of taping and 1/4” single needle top stitch on interior side of taping. Please note tapong should form a “lip” over zipper so the CF placket is “kissing” (no exposed zipper) 前中开口落单拉头拉链。 前筒为1”阔的府绸布捆条。捆条分别落在拉链两边。 捆条外侧车单针面线。请务 必注意黔中两边捆条应相互接触以使前中拉链布外露。 Hood is lined in waffle finish inside neckline with tape-coverstitch straddling CB hood seam twill tape applied along inside hood opening with coverstitch. 十字罗纹布帽里。帽边夹1”人字织带。帽边和帽后中骨冚3针5线哈梭 Applied poplin placket with 3/8” twill tape at center threaded through “ribon hole”button. Bartack twill tape above & below each button to secure it –(3)buttons 前筒为梭织府绸布。面筒底和底筒面中间加3/8”人字织带。人字织带上开钮门和钉钮。22L钮。 Puff sleeve 5