中英言语幽默的跨文化对比毕业论文 联系客服

发布时间 : 星期五 文章中英言语幽默的跨文化对比毕业论文更新完毕开始阅读f2116a895ebfc77da26925c52cc58bd63086931f

东华理工大学毕业设计(论文) 结束语

结束语

幽默是一种言语艺术幽默渗透于生活的每个角落,它以独特的艺术方充满情趣而又耐人寻味的意境,在社会生活中起着不可估量的作用,幽默是文明和智慧的象征,沟通了多元文化系统下的不同民族的人们,使人们在交际中认识到幽默的力量。它张扬民族特质,表现民族文化发展的历史沉淀,更从独特角度和各个领域体现时代的风貌和现状。中西方幽默虽然在许多方面的差异是非常明显的,但人们对幽默的喜爱和认同却惊人的相似。当今全球化的时代背景下,各种文化背景下,各种文化在交流冲突中共存,不同地域的文化又通过跨文化交际获得一定的公识,中西方的言语幽默也在不断地融合,这种跨文化的中西方幽默的融合,既有利于中西方成功地进行交流,也更有利于世界的和谐发展。

10

东华理工大学毕业设计(论文) 参考文献

参考文献

[1] 陈峥. 《英语翻译中言语幽默不可译性的分析》[J].作家.2010 [2] 龚维刁. 《幽默的语言艺术》[M].重庆出版社.1993

[3] 高一虹. 《语言文化差异的认识与超越》[M].外语教学与研究出版社.2000 [4] 王金玲.《论幽默语言的特征与技巧》[J].外语学刊.2002 [5] 沈丹. 《英汉幽默的跨文化研究》[D].苏州.2006

[6]方传余.《言语幽默的语用策略研究》[D].上海外国语大学.2007 [7]唐德根.《跨文化交际学》[M].中南大学出版社.2000

[8]Claire Kramsch.《Language and Culture》.Oxford University Press.1998 [9]Leech. G .《Principles of pragmatics》.1983

[10]Pocheptsov. G.G . 《Language and Humor》. 1981

11

致谢词

在本次论文设计过程中,梁静文老师对该论文从选题,构思到最后定稿的各个环节给予细心指引与教导,使我得以最终完成毕业论文设计。在学习中,老师严谨的治学态度、丰富渊博的知识、敏锐的学术思维、精益求精的工作态度以及侮人不倦的师者风范是我终生学习的楷模,梁静文老师的高深精湛的造诣与严谨求实的治学精神,将永远激励着我。这五年中还得到众多老师的关心支持和帮助。在此,谨向老师们致以衷心的感谢和崇高的敬意!

最后,我要向百忙之中抽时间对本文进行审阅,评议和参与本人论文答辩的各位老师表示感谢。

由于我的学术水平有限,所写论文难免有不足之处,恳请各位老师批评和指正!

毕业设计(论文)原创性声明和使用授权说明

原创性声明

本人郑重承诺:所呈交的毕业设计(论文),是我个人在指导教师的指导下进行的研究工作及取得的成果。尽我所知,除文中特别加以标注和致谢的地方外,不包含其他人或组织已经发表或公布过的研究成果,也不包含我为获得 及其它教育机构的学位或学历而使用过的材料。对本研究提供过帮助和做出过贡献的个人或集体,均已在文中作了明确的说明并表示了谢意。

作 者 签 名: 日 期: 指导教师签名: 日 期:

使用授权说明

本人完全了解 大学关于收集、保存、使用毕业设计(论文)的规定,即:按照学校要求提交毕业设计(论文)的印刷本和电子版本;学校有权保存毕业设计(论文)的印刷本和电子版,并提供目录检索与阅览服务;学校可以采用影印、缩印、数字化或其它复制手段保存论文;在不以赢利为目的前提下,学校可以公布论文的部分或全部内容。

作者签名: 日 期: